Login
Register
You can use the name of the singer, song or words you know from the lyrics
Search in lyrics
Search for:
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Home
>
B
>
Baad
>
Endless Chain
> Fix Endless Chain
Winamp Plugin
Playlist
Fix lyrics Endless Chain by Baad
Return to the lyrics Endless Chain by Baad
Sending corrections is only available to authenticated users. You must
authenticate
to complete.
Current song lyrics
tada kimi wo aishitai<br />tashika na mono nado nanimo nai keredo,<br />sou chikau yo<br />nandomo tomadoi kabe ni butsukari nagara<br />motomeau futari dakara eien ni<br /><br />tomedonai ai dake ga ima kimi ni tokete-yuku<br />mada katachi no nai ashita wo mitsume nagara<br />toki ga sugi itsu no hi mo bokura wa hitori ja nai<br />hateshinai michi wo kimi to aruite yukou<br />I believe in our endless chain<br /><br />nanimokamo kawarazu ni ikite wa yukenai kedo<br />futari no ashiato miushinawanai you ni<br />dakishimetai<br /><br />hateshinai michi wo kimi to aruite yukou<br />I believe in our endless chain<br /><br />---------------------------------------------------<br /><br /><br />Yo solo quiero amarte, eso es cierto<br />aunque parece que nada había sido prometido<br />estaba perdido y confundido; golpeando fuertemente en contra de la pared<br />por que yo quiero que los dos (de nosotros) estemos juntos por siempre<br /><br />Un confuso tipo de amor (y) ahora has empezado a derretirlo<br />mientras que distingo el aún indefinido mañana<br />el tiempo en días está pasando velozmente y nosotros no estamos solos<br />Caminaremos (juntos) a través de este interminable camino<br /><br />Yo creo en esta interminable cadena<br /><br />Nada probablemente podrá cambiarlo (como)<br />la vida humana no puede vivir por siempre (??)<br />Las huellas de dos personas (juntas); no dispuestas a separarse<br />Quiero abrazarte<br />Caminaremos (juntos) a través de este interminable camino<br /><br />Yo creo en esta interminable cadena.
New song lyrics
tada kimi wo aishitai<br />tashika na mono nado nanimo nai keredo,<br />sou chikau yo<br />nandomo tomadoi kabe ni butsukari nagara<br />motomeau futari dakara eien ni<br /><br />tomedonai ai dake ga ima kimi ni tokete-yuku<br />mada katachi no nai ashita wo mitsume nagara<br />toki ga sugi itsu no hi mo bokura wa hitori ja nai<br />hateshinai michi wo kimi to aruite yukou<br />I believe in our endless chain<br /><br />nanimokamo kawarazu ni ikite wa yukenai kedo<br />futari no ashiato miushinawanai you ni<br />dakishimetai<br /><br />hateshinai michi wo kimi to aruite yukou<br />I believe in our endless chain<br /><br />---------------------------------------------------<br /><br /><br />Yo solo quiero amarte, eso es cierto<br />aunque parece que nada había sido prometido<br />estaba perdido y confundido; golpeando fuertemente en contra de la pared<br />por que yo quiero que los dos (de nosotros) estemos juntos por siempre<br /><br />Un confuso tipo de amor (y) ahora has empezado a derretirlo<br />mientras que distingo el aún indefinido mañana<br />el tiempo en días está pasando velozmente y nosotros no estamos solos<br />Caminaremos (juntos) a través de este interminable camino<br /><br />Yo creo en esta interminable cadena<br /><br />Nada probablemente podrá cambiarlo (como)<br />la vida humana no puede vivir por siempre (??)<br />Las huellas de dos personas (juntas); no dispuestas a separarse<br />Quiero abrazarte<br />Caminaremos (juntos) a través de este interminable camino<br /><br />Yo creo en esta interminable cadena.
Image verification