Login
Register
You can use the name of the singer, song or words you know from the lyrics
Search in lyrics
Search for:
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Home
>
V
>
Vannesa Hudgens & Zack Efron
>
Gotta go my own way spanish
> Fix Gotta go my own way spanish
Winamp Plugin
Playlist
Fix lyrics Gotta go my own way spanish by Vannesa Hudgens & Zack Efron
Return to the lyrics Gotta go my own way spanish by Vannesa Hudgens & Zack Efron
Sending corrections is only available to authenticated users. You must
authenticate
to complete.
Current song lyrics
Debo decir lo que pienso <br />Últimamente algo no va bien entre nosotros. <br />La vida no deja de oponerse. <br />Por mucho que lo intentemos, nuestros planes salen de otra forma. <br />Me cuesta decirlo, pero debo hacer lo que más me conviene. <br />Estaras bien. <br />Tengo que seguir mi camino y ser como soy. <br />Éste no es mi sitio. Espero que lo comprendas. <br />Tal vez algún día encontremos nuestro sitio en el mundo, <br />Pero al menos de momento, debo seguir mi camino. <br />No quiero dejarlo todo atrás. <br />Pero me hago ilusiones y siempre se estrellan. <br />Otro color se transforma en gris. <br />Es muy duro ver como todo se desvanece lentamente. <br />Me marcho hoy porque debo de hacer lo que mas me conviene. <br />Estaras bien. <br />Tengo que seguir mi camino y ser como soy. <br />Este no es mi sitio. Espero que lo comprendas. <br />Tal vez algún día encontremos nuestro sitio en el mundo, <br />Pero al menos de momento, debo de seguir mi camino. <br /> <br /> <br /> <br />¿ Y nosotros ? <br />¿ Y todo lo que hemos vivido ? <br />¿ Y la confianza ? <br />Sabes que nunca quise hacerte daño. <br />¿ Y yo ? <br />¿ Que voy ha hacer ? <br />-Me marcho pero te echaré de menos <br />-Te echaré de menos <br />Debo seguir mi camino y ser como soy. <br />-¿ Por qué tienes que marcharte? <br />-Este no es mi sitio <br />-Espero que comprendas <br />-Intento comprenderlo <br />Tal vez algún día encontremos nuestro sitio en el mundo, <br />Pero al menos de momento... <br />Quiero que te quedes. <br />Debo seguir mi camino. <br />Debo seguir mi camino y ser como soy. <br />¿ Y nosotros ? <br />Este no es mi sitio, espero que lo comprendas. <br />Intento comprenderlo. <br />Tal vez algún día encontremos nuestro sitio en el mundo, <br />Pero al menos de momento, debo de seguir mi camino. <br />Debo seguir mi camino. <br />Debo seguir mi camino. <br />Debo seguir mi camino. <br /> <br />Pues... esta no es la traduccion original de la peli, es la ke sigue: <br /> <br />Lo que yo pienso te dire <br />algo en nosotros <br />no esta bien por hoy, <br />el destino se cruzo <br />Parece otra vez que nuestro plan <br />de nuevo se cambio <br />no es facil decir <br />se que es lo mejor que puedo hacer <br />vas a estar bien <br />tendre que alejarme <br />yo misma ser <br />mi sitio no es este <br />tu debes entender <br />tal vez mi lugar yo encontrare <br />al menos por hoy <br />por mi camino ire <br />no quiero todo olvidar <br />pero fui a als nubes <br />y volvi a caer otra vez <br />otro color se hace gris <br />es dificil ver que todo aqui <br />lento se esfumo <br />de aqui ya me voy, se que es lo mejor <br />que puedo hacer <br />vas a estar bien <br />tendre que alejarme yo misma ser <br />mi sitio no es este <br />lo debes entender <br />talvez mi lugar yo encontrare <br />al menos por hoy <br />por mi camino ire <br />(ze) What about us? <br />(ze) What about every we been through? <br />(ph) ¿Como confiar? <br />(ze) You know i never wanted to hurt you <br />(ph) ¿Y que hay de mi? <br />(ze) What i am supossed to do? <br />(ph) Voy a extrañarte por siempre <br />Tendre q alejarme yo misma ser (Why do you have to go? <br />Mi sitio no es este <br />tu debes entender (Trato de enterderlo) <br />talvez mi lugar yo encontrare <br />al menos por hoy (Necesito que te quedes!) <br />¡Por mi camino ire! <br />Tendre que alejarme yo misma ser <br />mi sitio no es este <br />Lo debes entender <br />talvez mi lugar yo encontrare <br />al menos por hoy <br />por camino ire <br /> <br />por mi camino ire <br />por mi camino ire <br />por mi camino ire
New song lyrics
Debo decir lo que pienso <br />Últimamente algo no va bien entre nosotros. <br />La vida no deja de oponerse. <br />Por mucho que lo intentemos, nuestros planes salen de otra forma. <br />Me cuesta decirlo, pero debo hacer lo que más me conviene. <br />Estaras bien. <br />Tengo que seguir mi camino y ser como soy. <br />Éste no es mi sitio. Espero que lo comprendas. <br />Tal vez algún día encontremos nuestro sitio en el mundo, <br />Pero al menos de momento, debo seguir mi camino. <br />No quiero dejarlo todo atrás. <br />Pero me hago ilusiones y siempre se estrellan. <br />Otro color se transforma en gris. <br />Es muy duro ver como todo se desvanece lentamente. <br />Me marcho hoy porque debo de hacer lo que mas me conviene. <br />Estaras bien. <br />Tengo que seguir mi camino y ser como soy. <br />Este no es mi sitio. Espero que lo comprendas. <br />Tal vez algún día encontremos nuestro sitio en el mundo, <br />Pero al menos de momento, debo de seguir mi camino. <br /> <br /> <br /> <br />¿ Y nosotros ? <br />¿ Y todo lo que hemos vivido ? <br />¿ Y la confianza ? <br />Sabes que nunca quise hacerte daño. <br />¿ Y yo ? <br />¿ Que voy ha hacer ? <br />-Me marcho pero te echaré de menos <br />-Te echaré de menos <br />Debo seguir mi camino y ser como soy. <br />-¿ Por qué tienes que marcharte? <br />-Este no es mi sitio <br />-Espero que comprendas <br />-Intento comprenderlo <br />Tal vez algún día encontremos nuestro sitio en el mundo, <br />Pero al menos de momento... <br />Quiero que te quedes. <br />Debo seguir mi camino. <br />Debo seguir mi camino y ser como soy. <br />¿ Y nosotros ? <br />Este no es mi sitio, espero que lo comprendas. <br />Intento comprenderlo. <br />Tal vez algún día encontremos nuestro sitio en el mundo, <br />Pero al menos de momento, debo de seguir mi camino. <br />Debo seguir mi camino. <br />Debo seguir mi camino. <br />Debo seguir mi camino. <br /> <br />Pues... esta no es la traduccion original de la peli, es la ke sigue: <br /> <br />Lo que yo pienso te dire <br />algo en nosotros <br />no esta bien por hoy, <br />el destino se cruzo <br />Parece otra vez que nuestro plan <br />de nuevo se cambio <br />no es facil decir <br />se que es lo mejor que puedo hacer <br />vas a estar bien <br />tendre que alejarme <br />yo misma ser <br />mi sitio no es este <br />tu debes entender <br />tal vez mi lugar yo encontrare <br />al menos por hoy <br />por mi camino ire <br />no quiero todo olvidar <br />pero fui a als nubes <br />y volvi a caer otra vez <br />otro color se hace gris <br />es dificil ver que todo aqui <br />lento se esfumo <br />de aqui ya me voy, se que es lo mejor <br />que puedo hacer <br />vas a estar bien <br />tendre que alejarme yo misma ser <br />mi sitio no es este <br />lo debes entender <br />talvez mi lugar yo encontrare <br />al menos por hoy <br />por mi camino ire <br />(ze) What about us? <br />(ze) What about every we been through? <br />(ph) ¿Como confiar? <br />(ze) You know i never wanted to hurt you <br />(ph) ¿Y que hay de mi? <br />(ze) What i am supossed to do? <br />(ph) Voy a extrañarte por siempre <br />Tendre q alejarme yo misma ser (Why do you have to go? <br />Mi sitio no es este <br />tu debes entender (Trato de enterderlo) <br />talvez mi lugar yo encontrare <br />al menos por hoy (Necesito que te quedes!) <br />¡Por mi camino ire! <br />Tendre que alejarme yo misma ser <br />mi sitio no es este <br />Lo debes entender <br />talvez mi lugar yo encontrare <br />al menos por hoy <br />por camino ire <br /> <br />por mi camino ire <br />por mi camino ire <br />por mi camino ire
Image verification