Login
Register
You can use the name of the singer, song or words you know from the lyrics
Search in lyrics
Search for:
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Home
>
F
>
Fictionjunction Yuuka
>
Kouya Ruten
> Fix Kouya Ruten
Winamp Plugin
Playlist
Fix lyrics Kouya Ruten by Fictionjunction Yuuka
Return to the lyrics Kouya Ruten by Fictionjunction Yuuka
Sending corrections is only available to authenticated users. You must
authenticate
to complete.
Current song lyrics
Tsukikage kooru daichi wo<br />Korogari fumi wakete yuku<br />Horobi to saisei no jidai ga hajimaru<br /><br />Jiyuu wo omoku kakagete<br />Michi naki michi wo erande<br />Mahiru yori mabushii nichibotsu wo koete<br /><br />Yume wo kataru youni toki no fune wa yuku<br />Sono yamiji no mukou ni atarashii yoake<br /><br />Bokura wa kitto kurayami no kaina kara umarete kita<br />Kanawanu koi wo suru youni<br />Hikari e to samayotteku<br />Doko made mo hateshi no nai kono michi wo<br />Kaeru sube wa nai<br /><br />Iki nuku koto ni tomadoi<br />Shi ni yuku koto ni obiete<br />Bokura no kokyuu ni wa kanashimi ga yadoru<br /><br />Sakebi wa kodoku ni usete<br />Namida no shizuku wo susuri<br />Dare mo ga hitori kiri kouya wo sasurau<br /><br />Are wa tsuki no yume ka, shiroku hikaru hana<br />Keburu oka no kanata, kirameki temaneku<br /><br />Mune ni hibiku yuukyuu no ongaku ni mimi wo sumase<br />Kaze ni madou suna no youni<br />Setsuna e to kieusete mo<br />Doko made mo hateshi no nai kono michi wo<br />Kouya no mukou e<br /><br />(Are wa tsuki no yume ka)<br /><br />Bokura wa kitto kurayami no kaina kara umarete kita<br />Kanawanu koi wo suru youni<br />Hikari e to izanawarete<br />Doko made mo hateshi no nai kono michi wo<br />Kaeru sube wa nai<br />Kanata e...<br /><br />==========ENGLISH==========<br />I tumble and push through<br />The earth that the moonlight freezes<br />The era of destruction and resurrection begins<br /><br />Heavily hoisting freedom<br />Choosing a pathless path<br />Overcoming the sunset that is brighter than midday<br /><br />The boat of time sails as if telling a dream<br />Across the dark road, there's a new dawn<br /><br />We were certainly born from the arms of darkness<br />We're wandering toward the light<br />As if falling in unfulfilled love<br />We don't have a way to return<br />On this forever endless path<br /><br />We're confused about surviving<br />Scared about our going to die<br />And sorrow dwells in our breathing<br /><br />A shout fades into loneliness<br />Sipping up the drops of tears<br />Everyone roams through the wilderness all alone<br /><br />Is that the moon's dream? The flower that shines white<br />At the far side of the hazy hill, a brilliance beckons<br /><br />Even if you listen closely to the eternal music that echoes in your chest<br />And like the sand puzzled by the wind<br />You disappear into the instant<br />I'll still go along this forever endless path<br />To the other side of the wilderness<br /><br />Is that the moon's dream?<br /><br />We were certainly born from the arms of darkness<br />We're tempted toward the light<br />As if falling in unfulfilled love<br />We don't have a way to return<br />On this forever endless path<br />Going to the far side?
New song lyrics
Tsukikage kooru daichi wo<br />Korogari fumi wakete yuku<br />Horobi to saisei no jidai ga hajimaru<br /><br />Jiyuu wo omoku kakagete<br />Michi naki michi wo erande<br />Mahiru yori mabushii nichibotsu wo koete<br /><br />Yume wo kataru youni toki no fune wa yuku<br />Sono yamiji no mukou ni atarashii yoake<br /><br />Bokura wa kitto kurayami no kaina kara umarete kita<br />Kanawanu koi wo suru youni<br />Hikari e to samayotteku<br />Doko made mo hateshi no nai kono michi wo<br />Kaeru sube wa nai<br /><br />Iki nuku koto ni tomadoi<br />Shi ni yuku koto ni obiete<br />Bokura no kokyuu ni wa kanashimi ga yadoru<br /><br />Sakebi wa kodoku ni usete<br />Namida no shizuku wo susuri<br />Dare mo ga hitori kiri kouya wo sasurau<br /><br />Are wa tsuki no yume ka, shiroku hikaru hana<br />Keburu oka no kanata, kirameki temaneku<br /><br />Mune ni hibiku yuukyuu no ongaku ni mimi wo sumase<br />Kaze ni madou suna no youni<br />Setsuna e to kieusete mo<br />Doko made mo hateshi no nai kono michi wo<br />Kouya no mukou e<br /><br />(Are wa tsuki no yume ka)<br /><br />Bokura wa kitto kurayami no kaina kara umarete kita<br />Kanawanu koi wo suru youni<br />Hikari e to izanawarete<br />Doko made mo hateshi no nai kono michi wo<br />Kaeru sube wa nai<br />Kanata e...<br /><br />==========ENGLISH==========<br />I tumble and push through<br />The earth that the moonlight freezes<br />The era of destruction and resurrection begins<br /><br />Heavily hoisting freedom<br />Choosing a pathless path<br />Overcoming the sunset that is brighter than midday<br /><br />The boat of time sails as if telling a dream<br />Across the dark road, there's a new dawn<br /><br />We were certainly born from the arms of darkness<br />We're wandering toward the light<br />As if falling in unfulfilled love<br />We don't have a way to return<br />On this forever endless path<br /><br />We're confused about surviving<br />Scared about our going to die<br />And sorrow dwells in our breathing<br /><br />A shout fades into loneliness<br />Sipping up the drops of tears<br />Everyone roams through the wilderness all alone<br /><br />Is that the moon's dream? The flower that shines white<br />At the far side of the hazy hill, a brilliance beckons<br /><br />Even if you listen closely to the eternal music that echoes in your chest<br />And like the sand puzzled by the wind<br />You disappear into the instant<br />I'll still go along this forever endless path<br />To the other side of the wilderness<br /><br />Is that the moon's dream?<br /><br />We were certainly born from the arms of darkness<br />We're tempted toward the light<br />As if falling in unfulfilled love<br />We don't have a way to return<br />On this forever endless path<br />Going to the far side?
Image verification