Login
Register
You can use the name of the singer, song or words you know from the lyrics
Search in lyrics
Search for:
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Home
>
E
>
Edit Piaf
>
Ne Me Quitte Pas
> Fix Ne Me Quitte Pas
Winamp Plugin
Playlist
Fix lyrics Ne Me Quitte Pas by Edit Piaf
Return to the lyrics Ne Me Quitte Pas by Edit Piaf
Sending corrections is only available to authenticated users. You must
authenticate
to complete.
Current song lyrics
Ne Me Quitte Pas<br />Edith Piaf<br />Composição: Indisponível<br /><br />Ne me quitte pas<br />Il faut oublier<br />Tout peut s'oublier<br />Qui s'enfuit deja<br />Oublier le temps<br />Des malentendus<br />Et le temps perdu<br />A savoir comment<br />Oublier ces heures<br />Qui tuaient parfois<br />A coups de pourquoi<br />Le coeur du bonheure<br />Ne me quitte pas (4 fois)<br /><br />Moi je t'offrirai<br />Des perles du pluie<br />Venues de pays<br />Ou il ne pleut pas<br />Je creuserai la terre<br />Jusqu'apres ma mort<br />Pour couvrir ton corps<br />D'or et de lumiere<br />Je ferai un domaine<br />Ou l'amour sera roi<br />Ou l'amour sera loi<br />Ou tu seras reine<br />Ne me quitte pas (4 fois)<br /><br />Ne me quitte pas<br />Je t'inventerai<br />Des mots insensés<br />Que tu comprendras<br />Je te parlerai<br />De ces amants là<br />Qui ont vu deux fois<br />Leurs coeurs s'embraser<br />Je te racont'rai<br />L'histoire de ce roi<br />Mort de n'avoir pas<br />Pu te rencontrer<br />Ne me quitte pas (4 fois)<br /><br />On a vu souvent<br />Rejaillir le feu<br />De l'ancien volcan<br />Qu'on croyait trop vieux<br />Il est paraît-il<br />Des terres brûlées<br />Donnant plus de blé<br />Qu'un meilleur avril<br />Et quand vient le soir<br />Pour qu'un ciel flamboie<br />Le rouge et le noir<br />Ne s'épousent-ils pas<br />Ne me quitte pas (4 fois)<br /><br />Ne me quitte pas<br />Je ne veux plus pleurer<br />Je ne veux plus parler<br />Je me cacherai là<br />A te regarder<br />Danser et sourire<br />Et à t'écouter<br />Chanter et puis rire<br />Laisse-moi devenir<br />L'ombre de ton ombre<br />L'ombre de ta main<br />L'ombre de ton chien<br />Ne me quitte pas (4 fois)<br /><br /><br /><br /><br /><br />Ne me quitte pas<br />(No me dejes)<br />il faut oublier<br />(es necesario olvidar)<br />tout peut s'oublier<br />(todo se puede olvidar)<br />qui s'enfuit déjà<br />(que ya se va)<br />oublier le temps<br />(olvidar el tiempo)<br />des malentendues<br />(de los malos entendidos)<br />et le temps perdu<br />(y del tiempo perdido)<br />a savoir comment<br />(a saber cómo)<br />oublier ces heures<br />(olvidar esas horas)<br />qui tuaient parfois<br />(que a veces mataron)<br />a coups de pourquoi<br />(a golpes de por qué)<br />le coeur du bonheur<br />(el corazón de felicidad)<br /><br /><br />Ne me quitte pas<br />(No me dejes...)<br /><br /><br />Moi je t'offrirai<br />(Yo te ofreceré)<br />des peles de pluie <br />(las perlas de la lluvia)<br />venues de pays (venidas de países)<br />où il ne pleut pas<br />(donde no llueve)<br />je creuserai la terre<br />(cavaré la tierra)<br />jusqu'après ma mort<br />(hasta después de mi muerte)<br />pour couvrir ton corps<br />(para cubrir tu cuerpo)<br />d'or et de lumiére<br />(de oro y de luces)<br />je ferai un domaine<br />(haré un reino)<br />où l'amour sera roi<br />(donde el amor será el rey)<br />où l'amour sera loi<br />(donde el amor será la ley)<br />où tu seras reine<br />(donde tú serás la reina).<br /><br /><br />Ne me quitte pas<br />(No me dejes...)<br /><br /><br />Ne me quitte pas<br />(No me dejes...)<br />je t'inventarai<br />(inventaré)<br />des mots insensés<br />(palabras insensatas)<br />que tu comprendras<br />(que tú comprenderás)<br />je te parlerai<br />(te hablaré)<br />des ces amants-là<br />(de aquellos amantes)<br />qui ont vu deux foiss<br />(que vieron dos veces)<br />leurs coeurs s'embraser<br />(abrasar sus corazones)<br />je te racontrai<br />(te contaré)<br />l'histoire de ce roi<br />(la historia de ese rey)<br />mort de n'avoir pas<br />(muerto por no haberte)<br />pu te racontrer<br />(encontrado).<br /><br /><br />Ne me quitte pas<br />(No me dejes...)<br /><br /><br />On a vu souvent<br />(Se ha visto a menudo)<br />rejaillir le feu<br />(salir fuego)<br />d'un ancien volcan<br />(de un viejo volcán)<br />qu'on croyait trop vieux<br />(cuando se creía demasiado viejo)<br />il est paraît-il<br />(resulta que)<br />des terres brûlées<br />(las tierras quemadas)<br />donnant plus de blé<br />(dan más maiz)<br />qu'un meilleur avril<br />(que el mejor abril)<br />et quand vient le soir<br />(y cuando viene la tarde)<br />pour qu'un ciel flamboie<br />(para que un cielo flamee)<br />le rouge et le noir<br />(el rojo y el negro)<br />ne s'épousent-ils pas<br />(no se pueden mezclar).<br /><br /><br />Ne me quitte pas<br />(No me dejes...)<br /><br /><br />Ne me quitte pas<br />(No me dejes...)<br />je me vais plus pleurer<br />(no voy a llorar más)<br />je me vais plus parler<br />(no voy a hablar más)<br />je me cacherai là<br />(me esconderé allí)<br />a te regarder<br />(para mirarte)<br />dansser et sourire<br />(bailar y sonreir)<br />et à t'écouter<br />(y al escucharte)<br />chanteer et puis rire<br />(cantar y después reir)<br />laisse-moi devenir<br />(deja que mi destino sea)<br />l'ombre de ton ombre<br />(la sombra de tu sombra)<br />l'ombre de ta main<br />(la sombra de tu mano)<br />l'ombre de ton chien<br />(la sombra de tu perro)<br /><br /><br />Ne me quitte pas<br />(No me dejes...)<br /><br />No me dejes<br />Hay que olvidar<br />Todo se puede olvidar<br />Lo que ya se fue<br />Olvidar el tiempo<br />De los malos entendidos<br />Y el tiempo perdido<br />Para aclararlos<br />Olvidar esas horas<br />Que mataban a veces<br />A golpes de porqués<br />al corazón de la felicidad.<br />No me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes<br />Yo te ofreceré<br />perlas de lluvia<br />venidas de países<br />donde no llueve.<br />Yo escarbaré la tierra<br />Hasta después de mi muerte<br />Para cubrir tu cuerpo<br />De oro y de luz<br />Yo haré un reino<br />Donde el amor será rey<br />Donde el amor será ley<br />Donde tu serás reina.<br />No me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes<br />no me dejes<br />Yo te inventaré<br />Palabras locas<br />Que tu comprenderás<br />Yo te hablaré<br />De esos amantes<br />Que han visto por dos veces<br />Arder sus corazones.<br />Yo te contaré<br />La historia de un rey<br />Que murió por no haber<br />Podido encontrarte.<br />No me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes<br />Se ha visto a menudo<br />Resurgir el fuego<br />Del antiguo volcán<br />Que se creía demasiado viejo.<br />Existen tierras quemadas<br />Que dan más trigo<br />que un mejor abril<br />Y cuando viene la noche<br />para que un cielo arda<br />El rojo y el negro<br />¿Acaso no se unen?<br />No me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes<br />no me dejes<br />No voy a llorar<br />No voy a hablar<br />Yo me ocultaré<br />Para mirarte<br />bailar y sonreír<br />Y escucharte<br />cantar y después reír<br />Déjame volverme<br />La sombra de tu sombra<br />La sombra de tu mano<br />La sombra de tu perro<br />No me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes.
New song lyrics
Ne Me Quitte Pas<br />Edith Piaf<br />Composição: Indisponível<br /><br />Ne me quitte pas<br />Il faut oublier<br />Tout peut s'oublier<br />Qui s'enfuit deja<br />Oublier le temps<br />Des malentendus<br />Et le temps perdu<br />A savoir comment<br />Oublier ces heures<br />Qui tuaient parfois<br />A coups de pourquoi<br />Le coeur du bonheure<br />Ne me quitte pas (4 fois)<br /><br />Moi je t'offrirai<br />Des perles du pluie<br />Venues de pays<br />Ou il ne pleut pas<br />Je creuserai la terre<br />Jusqu'apres ma mort<br />Pour couvrir ton corps<br />D'or et de lumiere<br />Je ferai un domaine<br />Ou l'amour sera roi<br />Ou l'amour sera loi<br />Ou tu seras reine<br />Ne me quitte pas (4 fois)<br /><br />Ne me quitte pas<br />Je t'inventerai<br />Des mots insensés<br />Que tu comprendras<br />Je te parlerai<br />De ces amants là<br />Qui ont vu deux fois<br />Leurs coeurs s'embraser<br />Je te racont'rai<br />L'histoire de ce roi<br />Mort de n'avoir pas<br />Pu te rencontrer<br />Ne me quitte pas (4 fois)<br /><br />On a vu souvent<br />Rejaillir le feu<br />De l'ancien volcan<br />Qu'on croyait trop vieux<br />Il est paraît-il<br />Des terres brûlées<br />Donnant plus de blé<br />Qu'un meilleur avril<br />Et quand vient le soir<br />Pour qu'un ciel flamboie<br />Le rouge et le noir<br />Ne s'épousent-ils pas<br />Ne me quitte pas (4 fois)<br /><br />Ne me quitte pas<br />Je ne veux plus pleurer<br />Je ne veux plus parler<br />Je me cacherai là<br />A te regarder<br />Danser et sourire<br />Et à t'écouter<br />Chanter et puis rire<br />Laisse-moi devenir<br />L'ombre de ton ombre<br />L'ombre de ta main<br />L'ombre de ton chien<br />Ne me quitte pas (4 fois)<br /><br /><br /><br /><br /><br />Ne me quitte pas<br />(No me dejes)<br />il faut oublier<br />(es necesario olvidar)<br />tout peut s'oublier<br />(todo se puede olvidar)<br />qui s'enfuit déjà<br />(que ya se va)<br />oublier le temps<br />(olvidar el tiempo)<br />des malentendues<br />(de los malos entendidos)<br />et le temps perdu<br />(y del tiempo perdido)<br />a savoir comment<br />(a saber cómo)<br />oublier ces heures<br />(olvidar esas horas)<br />qui tuaient parfois<br />(que a veces mataron)<br />a coups de pourquoi<br />(a golpes de por qué)<br />le coeur du bonheur<br />(el corazón de felicidad)<br /><br /><br />Ne me quitte pas<br />(No me dejes...)<br /><br /><br />Moi je t'offrirai<br />(Yo te ofreceré)<br />des peles de pluie <br />(las perlas de la lluvia)<br />venues de pays (venidas de países)<br />où il ne pleut pas<br />(donde no llueve)<br />je creuserai la terre<br />(cavaré la tierra)<br />jusqu'après ma mort<br />(hasta después de mi muerte)<br />pour couvrir ton corps<br />(para cubrir tu cuerpo)<br />d'or et de lumiére<br />(de oro y de luces)<br />je ferai un domaine<br />(haré un reino)<br />où l'amour sera roi<br />(donde el amor será el rey)<br />où l'amour sera loi<br />(donde el amor será la ley)<br />où tu seras reine<br />(donde tú serás la reina).<br /><br /><br />Ne me quitte pas<br />(No me dejes...)<br /><br /><br />Ne me quitte pas<br />(No me dejes...)<br />je t'inventarai<br />(inventaré)<br />des mots insensés<br />(palabras insensatas)<br />que tu comprendras<br />(que tú comprenderás)<br />je te parlerai<br />(te hablaré)<br />des ces amants-là<br />(de aquellos amantes)<br />qui ont vu deux foiss<br />(que vieron dos veces)<br />leurs coeurs s'embraser<br />(abrasar sus corazones)<br />je te racontrai<br />(te contaré)<br />l'histoire de ce roi<br />(la historia de ese rey)<br />mort de n'avoir pas<br />(muerto por no haberte)<br />pu te racontrer<br />(encontrado).<br /><br /><br />Ne me quitte pas<br />(No me dejes...)<br /><br /><br />On a vu souvent<br />(Se ha visto a menudo)<br />rejaillir le feu<br />(salir fuego)<br />d'un ancien volcan<br />(de un viejo volcán)<br />qu'on croyait trop vieux<br />(cuando se creía demasiado viejo)<br />il est paraît-il<br />(resulta que)<br />des terres brûlées<br />(las tierras quemadas)<br />donnant plus de blé<br />(dan más maiz)<br />qu'un meilleur avril<br />(que el mejor abril)<br />et quand vient le soir<br />(y cuando viene la tarde)<br />pour qu'un ciel flamboie<br />(para que un cielo flamee)<br />le rouge et le noir<br />(el rojo y el negro)<br />ne s'épousent-ils pas<br />(no se pueden mezclar).<br /><br /><br />Ne me quitte pas<br />(No me dejes...)<br /><br /><br />Ne me quitte pas<br />(No me dejes...)<br />je me vais plus pleurer<br />(no voy a llorar más)<br />je me vais plus parler<br />(no voy a hablar más)<br />je me cacherai là<br />(me esconderé allí)<br />a te regarder<br />(para mirarte)<br />dansser et sourire<br />(bailar y sonreir)<br />et à t'écouter<br />(y al escucharte)<br />chanteer et puis rire<br />(cantar y después reir)<br />laisse-moi devenir<br />(deja que mi destino sea)<br />l'ombre de ton ombre<br />(la sombra de tu sombra)<br />l'ombre de ta main<br />(la sombra de tu mano)<br />l'ombre de ton chien<br />(la sombra de tu perro)<br /><br /><br />Ne me quitte pas<br />(No me dejes...)<br /><br />No me dejes<br />Hay que olvidar<br />Todo se puede olvidar<br />Lo que ya se fue<br />Olvidar el tiempo<br />De los malos entendidos<br />Y el tiempo perdido<br />Para aclararlos<br />Olvidar esas horas<br />Que mataban a veces<br />A golpes de porqués<br />al corazón de la felicidad.<br />No me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes<br />Yo te ofreceré<br />perlas de lluvia<br />venidas de países<br />donde no llueve.<br />Yo escarbaré la tierra<br />Hasta después de mi muerte<br />Para cubrir tu cuerpo<br />De oro y de luz<br />Yo haré un reino<br />Donde el amor será rey<br />Donde el amor será ley<br />Donde tu serás reina.<br />No me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes<br />no me dejes<br />Yo te inventaré<br />Palabras locas<br />Que tu comprenderás<br />Yo te hablaré<br />De esos amantes<br />Que han visto por dos veces<br />Arder sus corazones.<br />Yo te contaré<br />La historia de un rey<br />Que murió por no haber<br />Podido encontrarte.<br />No me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes<br />Se ha visto a menudo<br />Resurgir el fuego<br />Del antiguo volcán<br />Que se creía demasiado viejo.<br />Existen tierras quemadas<br />Que dan más trigo<br />que un mejor abril<br />Y cuando viene la noche<br />para que un cielo arda<br />El rojo y el negro<br />¿Acaso no se unen?<br />No me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes<br />no me dejes<br />No voy a llorar<br />No voy a hablar<br />Yo me ocultaré<br />Para mirarte<br />bailar y sonreír<br />Y escucharte<br />cantar y después reír<br />Déjame volverme<br />La sombra de tu sombra<br />La sombra de tu mano<br />La sombra de tu perro<br />No me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes,<br />no me dejes.
Image verification