Login
Register
You can use the name of the singer, song or words you know from the lyrics
Search in lyrics
Search for:
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Home
>
A
>
Anime Japon
>
Rinbou revolution
> Fix Rinbou revolution
Winamp Plugin
Playlist
Fix lyrics Rinbou revolution by Anime Japon
Return to the lyrics Rinbou revolution by Anime Japon
Sending corrections is only available to authenticated users. You must
authenticate
to complete.
Current song lyrics
Utena - Rinbou Revolution <br /> <br /> <br />Isagiyoku Kakkoyoku Ikite Ikou... <br />Tatoe Futari Hanarebanare ni Natte mo... <br />Take my revolution <br /> <br />Hikari Sasu Garden, Te wo Toriai Chikaiatta Nagusameatta <br />Mou Koi wa Nido to Shinai yo tte <br />Sonna Tsuyoi Kessoku wa Katachi wo Kae <br />Ima ja Konna ni Takumashii Watashitachi no Life style, everyday... everytime <br /> <br />Hoho wo Yoseatte Utsuru Shashin no Egao ni Sukoshi no Sabishisa Tsumekonde <br /> <br />Isagiyoku Kakko yoku Ashita kara wa Dare mo ga Furimuku Onna ni Naru <br />Tatoe Futari Hanarebanare ni Natte mo Kokoro wa Zutto Issho ni <br /> <br />Ai wa Okane dewa Kaenai tte Shitteiru kedo <br />"I" de Okane wa Kaeru no? <br />T.V. de Itteta <br />Mukandou... Mukanshin Kiri ga Nai ne <br />Wakai Ko Minna Sou da to Omowareru no wa Feel so bad! <br />Doushiyou mo Nai ja nai <br /> <br />Demo ne Watashitachi Tomodachi no Koto Nani yori Taisetsu ni Shiteru Kitto Otona yori mo <br /> <br />Yume wo Mite Namida Shite Kizutsuite mo Genjitsu wa Gamushara ni Kuru shi <br />Jibun no Ibasho Sonzai Kachi wa Nakusenai Jibun wo Mamoru tameni <br /> <br />I'll go my way Modorenai Sorezore no Michi wo Erabu Toki ga Kuru Toki ni <br />Konnani mo Konnani mo Taisetsuna Omoide...Toki Hanatsu yo... <br /> <br />Take my revolution Ikite ikou Genjitsu wa Gamushara ni Kuru shi <br />Jibun no Ibasho Sonzaikachi wo Mitsuketai Kyou made no Jibun wo <br />Isagiyoku Nugisuteru Hadaka ni naru Jiyuu wo Mau Bara no Youni <br />Tatoe Futari Hanarebanare ni Natte mo Watashi wa Sekai wo Kaeru <br /> <br /> <br /> <br /> <br />Utena - Rinbou Revolution <br /> <br /> <br />Vivire valiente y heroicamente <br />Aun si tuviera que separarnos'. <br />Tomare mi revolucion <br /> <br />En el jardin soleado, mano a mano, nos consolaremos uno al otro y juraremos <br />Que podriamos nunca volvernos a enamorar <br />Nuestra unidad fue tan fuerte que cambio su forma <br />Y nuestro estilo de vida es ahora tan duro, todos los dias' Todo el tiempo <br /> <br />En una foto de nosotros sonriendo de mejilla a mejilla <br />Lleno un poco de mi soledad <br /> <br />Como del mañana, sere semejante a una valiente, heroica mujer que todo mundo volteara a verme <br />Aun si los dos nos separamos, mantengamos nuestros corazones juntos por siempre. <br /> <br />Sé que el dinero no puede comprar amor <br />¿Pero puede el amor comprarme dinero? <br />Ellos dijeron en la TV <br />Apatia' indiferencia; son tan infinitas <br />Ellos piensan que los jovenes son todos asi; <br />¡Se siente muy mal! <br />¿Pero como podemos ayudarnos nosotros mismos? <br /> <br />Pero escucha, creo que cuidamos a nuestros amigos más que nada, más que crecer <br /> <br />Soñar, llorar y herirse, <br />pero la realidad vuelve y vuelve siempre <br />No puedo perder mi lugar y el valor de mi existencia por protegerme a mi misma <br /> <br />Seguire mi camino; sin mirar atrás; antes que el mundo nos lleve a cada uno de nosotros por diferentes rutas <br />Yo liberare una preciosa, preciosa parte de mi memoria <br /> <br />Tomare mi revolucion; vivire ire viviendo desde que la realidad viene y viene <br />Quiero encontrar mi lugar y el valor de mi existencia, cual ha sido hasta ahora <br />Arrojare mis ropas y me desnudare valientemente, como las rosas giran en primavera <br />Aun si tuviera que separarnos, cambiare al mundo.
New song lyrics
Utena - Rinbou Revolution <br /> <br /> <br />Isagiyoku Kakkoyoku Ikite Ikou... <br />Tatoe Futari Hanarebanare ni Natte mo... <br />Take my revolution <br /> <br />Hikari Sasu Garden, Te wo Toriai Chikaiatta Nagusameatta <br />Mou Koi wa Nido to Shinai yo tte <br />Sonna Tsuyoi Kessoku wa Katachi wo Kae <br />Ima ja Konna ni Takumashii Watashitachi no Life style, everyday... everytime <br /> <br />Hoho wo Yoseatte Utsuru Shashin no Egao ni Sukoshi no Sabishisa Tsumekonde <br /> <br />Isagiyoku Kakko yoku Ashita kara wa Dare mo ga Furimuku Onna ni Naru <br />Tatoe Futari Hanarebanare ni Natte mo Kokoro wa Zutto Issho ni <br /> <br />Ai wa Okane dewa Kaenai tte Shitteiru kedo <br />"I" de Okane wa Kaeru no? <br />T.V. de Itteta <br />Mukandou... Mukanshin Kiri ga Nai ne <br />Wakai Ko Minna Sou da to Omowareru no wa Feel so bad! <br />Doushiyou mo Nai ja nai <br /> <br />Demo ne Watashitachi Tomodachi no Koto Nani yori Taisetsu ni Shiteru Kitto Otona yori mo <br /> <br />Yume wo Mite Namida Shite Kizutsuite mo Genjitsu wa Gamushara ni Kuru shi <br />Jibun no Ibasho Sonzai Kachi wa Nakusenai Jibun wo Mamoru tameni <br /> <br />I'll go my way Modorenai Sorezore no Michi wo Erabu Toki ga Kuru Toki ni <br />Konnani mo Konnani mo Taisetsuna Omoide...Toki Hanatsu yo... <br /> <br />Take my revolution Ikite ikou Genjitsu wa Gamushara ni Kuru shi <br />Jibun no Ibasho Sonzaikachi wo Mitsuketai Kyou made no Jibun wo <br />Isagiyoku Nugisuteru Hadaka ni naru Jiyuu wo Mau Bara no Youni <br />Tatoe Futari Hanarebanare ni Natte mo Watashi wa Sekai wo Kaeru <br /> <br /> <br /> <br /> <br />Utena - Rinbou Revolution <br /> <br /> <br />Vivire valiente y heroicamente <br />Aun si tuviera que separarnos'. <br />Tomare mi revolucion <br /> <br />En el jardin soleado, mano a mano, nos consolaremos uno al otro y juraremos <br />Que podriamos nunca volvernos a enamorar <br />Nuestra unidad fue tan fuerte que cambio su forma <br />Y nuestro estilo de vida es ahora tan duro, todos los dias' Todo el tiempo <br /> <br />En una foto de nosotros sonriendo de mejilla a mejilla <br />Lleno un poco de mi soledad <br /> <br />Como del mañana, sere semejante a una valiente, heroica mujer que todo mundo volteara a verme <br />Aun si los dos nos separamos, mantengamos nuestros corazones juntos por siempre. <br /> <br />Sé que el dinero no puede comprar amor <br />¿Pero puede el amor comprarme dinero? <br />Ellos dijeron en la TV <br />Apatia' indiferencia; son tan infinitas <br />Ellos piensan que los jovenes son todos asi; <br />¡Se siente muy mal! <br />¿Pero como podemos ayudarnos nosotros mismos? <br /> <br />Pero escucha, creo que cuidamos a nuestros amigos más que nada, más que crecer <br /> <br />Soñar, llorar y herirse, <br />pero la realidad vuelve y vuelve siempre <br />No puedo perder mi lugar y el valor de mi existencia por protegerme a mi misma <br /> <br />Seguire mi camino; sin mirar atrás; antes que el mundo nos lleve a cada uno de nosotros por diferentes rutas <br />Yo liberare una preciosa, preciosa parte de mi memoria <br /> <br />Tomare mi revolucion; vivire ire viviendo desde que la realidad viene y viene <br />Quiero encontrar mi lugar y el valor de mi existencia, cual ha sido hasta ahora <br />Arrojare mis ropas y me desnudare valientemente, como las rosas giran en primavera <br />Aun si tuviera que separarnos, cambiare al mundo.
Image verification