From:
Son las 2 de la maņana, no recuerdo este lugar
podria ser cualquier ciudad en este mundo
todas, menos mi hogar
el aire esta pesado, quisiera secuestrar tu aliento
llevarlo en mi bolso y quemarlo como incienso
respiro al compas del tiempo, corriendo millas sin avanzar
mi cielo es un lienzo de estrellas, que tu aura intensa iluminar
cuando no te tengo duermo, no duermo cuando te tengo
pasare la noche en vela adorando el sufrimiento
Algo tan mio
Son las 2 y cinco de la maņana, los colores empiezan a despertar
sin miedo vivo este momento y te siento aunque no estas
eres pura vitamina (my nightly galss of wine)
la fruta mas nutritiva (master of my time)
tomo el telefono que no suena y tu voz me llena el paladar
como un niņo en los brazos de su heroe, empiezo a temblar
me dices que me amas, que tu cuerpo sabe a mi (eres mi pasion, mi adoracion)
me fumo tus palabras como el opio y me arrastran a dormir
Translate to:
Son las 2 de la maņana, no recuerdo este lugar
podria ser cualquier ciudad en este mundo
todas, menos mi hogar
el aire esta pesado, quisiera secuestrar tu aliento
llevarlo en mi bolso y quemarlo como incienso
respiro al compas del tiempo, corriendo millas sin avanzar
mi cielo es un lienzo de estrellas, que tu aura intensa iluminar
cuando no te tengo duermo, no duermo cuando te tengo
pasare la noche en vela adorando el sufrimiento
Algo tan mio
Son las 2 y cinco de la maņana, los colores empiezan a despertar
sin miedo vivo este momento y te siento aunque no estas
eres pura vitamina (my nightly galss of wine)
la fruta mas nutritiva (master of my time)
tomo el telefono que no suena y tu voz me llena el paladar
como un niņo en los brazos de su heroe, empiezo a temblar
me dices que me amas, que tu cuerpo sabe a mi (eres mi pasion, mi adoracion)
me fumo tus palabras como el opio y me arrastran a dormir