Translation of Alive by Raiko

From:

Dare datte shippai wa surun da
Hazukashii koto janai
Kono kizu wo muda ni shinaide
Waratte arukereba ii

Sou shizuka na kuuki suikomi
Hiroki sora ni kao agetobikomi
Toki ni ame ga futtara hito yasumi
Jaa yukusaki wa kaze fuku mama ni
Takusan no matotteru koukai
Kono kizu wo muda ni shicha shounai
Ude ni kunshou kizami ikoukai shougai
Sou kokkara ga Show Time

Ah iroasete kono PORA naka de ikiteru kako no jibun to ka
Itsu mo TSURUnde hi no nai you ni
Ibasho mitsukete hiataru you ni
Konna kanji de hibi kattou ippo fumidasu beki gambou
Makkou shoubu jibun ni muke issou koko de kono uta hibikasou

Dare datte shippai wa surun da
Hazukashii koto janai
Kono kizu wo muda ni shinaide
Waratte arukereba ii

Kyou hajimari wo tsugeru asayake yume to genjitsu no hazama de
What's Say kono koe kareru sono hi made
Korogari tsuzukeru Another Day
Shuppotsu shinkou kamasein wo shindou kaitaku michi ippon yeah
Yagate toori ni hanasake soshite mirai ni mugete habatake
Genjitsu omoku nokkaru ga mezase chouten Like a No Culture
Saru ga saru ni shikanarenai Oh
Jibun wa jibun ni shikanarenai Yo
Asu wo ki ni shite shita muku mae ni
Kyou no jibun no ki no muku mama ni
Saisei kyou wa chou kaisei nani mo nayami nankanai ze

Omoku no shikakaru genjitsu ga
Ima no boku wo semetateteru
Kantan ni wa ikanai na
Sonna koto kurai chouchi shiteru yo

Dare datte shippai wa surun da
Hazukashii koto janai
Kono kizu wo muda ni shinaide
Waratte arukereba ii
Takusan no koukai wo matotte
Aji no aru hito ni naru sa
Kanashimi mo kaze ni kaete
Tsuyoku susunde ikereba ii

Sou shizuka na kuuki suikomi
Hiroki sora ni kao agetobikomi
Toki ni ame ga futtara hito yasumi
Jaa yukusaki wa kaze fuku mama ni
Takusan no matotteru koukai
Sono kizu wo muda ni shicha shounai
Ude ni kunshou kizami ikoukai shougai
Sou kokkara ga Show Time

=====================

Todo el mundo comete errores a veces
No es algo vergonzoso
No pierda estas cicatrices
Seguir adelante reír, y que va a ser bueno

(RAP)

Así es, respirar un aire silencioso Mira al cielo inmenso, el salto en .....
Tómese un descanso de vez en cuando
cuando llueve Que el viento tome el destino Todos los lamentos que se los lleve
no puede dejar que estas cicatrices se desperdicie Talle un emblema en el brazo, permite ir siempre y cuando el amor ,Así es, de aquí en adelante es el Show Time



Ah igual que el pasado que vive en esta foto de desvanecimiento
Al igual que los días que fuera colgado
Hemos buscado un lugar para que pueda sentarse en el sol
Hemos luchado todos los días como este El único paso que tienes que tomar por su deseo
Una verdadera lucha por ti mismo Vamos a cantar la canción para siempre en este lugar

Todo el mundo comete errores a veces
No es algo vergonzoso
No pierda estas cicatrices
Seguir adelante reír, y que va a ser bueno

(RAP)
Por la mañana el amanecer le dice que el inicio de las fronteras entre sueño y realidad
¿Cuál es decir, hasta el día muere mi voz fuera
"Otro Día
Todos a bordo dispuestos a desarrollar un único camino si
Pronto flores a lo largo del camino y se extenderá su brazo hacia el futuro
Realidad real cargas pesadas, pero ir para arriba como un n º de Cultura
Oh Un mono sólo puede ser un mono Oh
Y yo sólo puedo ser Yo mismo
Antes de preocuparse por el futuro con la cabeza hacia abajo
Sé lo que quieres ser hoy
hoy es un buen día no tengo nada de que preocuparse

La realidad se apoya en mís pesados brazos Y es torturarme a mí
Nada viene fácil
Sé que lo suficientemente bien

Todo el mundo comete errores a veces
No es algo vergonzoso
No pierda estas cicatrices
Seguir adelante reír, y que va a ser bueno
Con todo el pesar que he pasado por
Voy a ser una persona con gusto
Incluso a su vez una tristeza en el viento
Seguir adelante fuerte, y va a ser bueno

(RAP)

Así es, respirar un aire silencioso
Mirar hacia el gran cielo, el salto en .....
Tómese un descanso de vez en cuando
cuando llueve Que el viento tome el destino
Todos los lamentos que se los lleve
No puede dejar que estas cicatrices se desperdicie
un emblema en su brazo, le permite ir, siempre y cuando el amor
Así es, de aquí en adelante es el Show Time
Translate to:

Dare datte shippai wa surun da
Hazukashii koto janai
Kono kizu wo muda ni shinaide
Waratte arukereba ii

Sou shizuka na kuuki suikomi
Hiroki sora ni kao agetobikomi
Toki ni ame ga futtara hito yasumi
Jaa yukusaki wa kaze fuku mama ni
Takusan no matotteru koukai
Kono kizu wo muda ni shicha shounai
Ude ni kunshou kizami ikoukai shougai
Sou kokkara ga Show Time

Ah iroasete kono PORA naka de ikiteru kako no jibun to ka
Itsu mo TSURUnde hi no nai you ni
Ibasho mitsukete hiataru you ni
Konna kanji de hibi kattou ippo fumidasu beki gambou
Makkou shoubu jibun ni muke issou koko de kono uta hibikasou

Dare datte shippai wa surun da
Hazukashii koto janai
Kono kizu wo muda ni shinaide
Waratte arukereba ii

Kyou hajimari wo tsugeru asayake yume to genjitsu no hazama de
What's Say kono koe kareru sono hi made
Korogari tsuzukeru Another Day
Shuppotsu shinkou kamasein wo shindou kaitaku michi ippon yeah
Yagate toori ni hanasake soshite mirai ni mugete habatake
Genjitsu omoku nokkaru ga mezase chouten Like a No Culture
Saru ga saru ni shikanarenai Oh
Jibun wa jibun ni shikanarenai Yo
Asu wo ki ni shite shita muku mae ni
Kyou no jibun no ki no muku mama ni
Saisei kyou wa chou kaisei nani mo nayami nankanai ze

Omoku no shikakaru genjitsu ga
Ima no boku wo semetateteru
Kantan ni wa ikanai na
Sonna koto kurai chouchi shiteru yo

Dare datte shippai wa surun da
Hazukashii koto janai
Kono kizu wo muda ni shinaide
Waratte arukereba ii
Takusan no koukai wo matotte
Aji no aru hito ni naru sa
Kanashimi mo kaze ni kaete
Tsuyoku susunde ikereba ii

Sou shizuka na kuuki suikomi
Hiroki sora ni kao agetobikomi
Toki ni ame ga futtara hito yasumi
Jaa yukusaki wa kaze fuku mama ni
Takusan no matotteru koukai
Sono kizu wo muda ni shicha shounai
Ude ni kunshou kizami ikoukai shougai
Sou kokkara ga Show Time

=====================

Todo el mundo comete errores a veces
No es algo vergonzoso
No pierda estas cicatrices
Seguir adelante reír, y que va a ser bueno

(RAP)

Así es, respirar un aire silencioso Mira al cielo inmenso, el salto en .....
Tómese un descanso de vez en cuando
cuando llueve Que el viento tome el destino Todos los lamentos que se los lleve
no puede dejar que estas cicatrices se desperdicie Talle un emblema en el brazo, permite ir siempre y cuando el amor ,Así es, de aquí en adelante es el Show Time



Ah igual que el pasado que vive en esta foto de desvanecimiento
Al igual que los días que fuera colgado
Hemos buscado un lugar para que pueda sentarse en el sol
Hemos luchado todos los días como este El único paso que tienes que tomar por su deseo
Una verdadera lucha por ti mismo Vamos a cantar la canción para siempre en este lugar

Todo el mundo comete errores a veces
No es algo vergonzoso
No pierda estas cicatrices
Seguir adelante reír, y que va a ser bueno

(RAP)
Por la mañana el amanecer le dice que el inicio de las fronteras entre sueño y realidad
¿Cuál es decir, hasta el día muere mi voz fuera
"Otro Día
Todos a bordo dispuestos a desarrollar un único camino si
Pronto flores a lo largo del camino y se extenderá su brazo hacia el futuro
Realidad real cargas pesadas, pero ir para arriba como un n º de Cultura
Oh Un mono sólo puede ser un mono Oh
Y yo sólo puedo ser Yo mismo
Antes de preocuparse por el futuro con la cabeza hacia abajo
Sé lo que quieres ser hoy
hoy es un buen día no tengo nada de que preocuparse

La realidad se apoya en mís pesados brazos Y es torturarme a mí
Nada viene fácil
Sé que lo suficientemente bien

Todo el mundo comete errores a veces
No es algo vergonzoso
No pierda estas cicatrices
Seguir adelante reír, y que va a ser bueno
Con todo el pesar que he pasado por
Voy a ser una persona con gusto
Incluso a su vez una tristeza en el viento
Seguir adelante fuerte, y va a ser bueno

(RAP)

Así es, respirar un aire silencioso
Mirar hacia el gran cielo, el salto en .....
Tómese un descanso de vez en cuando
cuando llueve Que el viento tome el destino
Todos los lamentos que se los lleve
No puede dejar que estas cicatrices se desperdicie
un emblema en su brazo, le permite ir, siempre y cuando el amor
Así es, de aquí en adelante es el Show Time