From:
All I ask of You (The Phantom of the Opera)
Sarah Brightman & Steve Barton
No more talk of darkness,
forget these wide-eyed fears;
I'm here, nothing can harm you,
my words will warm and calm you.
Let me be your freedom,
let daylight dry your tears;
I'm here, with you, beside you,
to guard you and to guide you.
Christine
Say you'll love me ev'ry waking moment;
turn my head with talk of summertime.
Say you need me with you now and always;
promise me that all you say is true,
that's all I ask of you.
Raoul
Let me be your shelter,
let me be your light;
you're safe, no one will find you,
your fears are far behind you.
Christine
All I want is freedom,
a world with no more night;
and you, always beside me,
to hold me and to hide me.
Raoul
Then say you'll share with me one love, one lifetime;
let me lead you from you solitude.
Say you want me with you, here beside you,
anywhere you go, let me go too,
that's all I ask of you.
Christine
Say you'll share with me one love, one lifetime.
Together
Say the word and I will follow you.
Share each day with me, each night, each morning.
Christine
Say you love me...
Raoul
You know I do.
Together
Love me, that's all I ask of you.
Anywhere you go let me go too
Love me...
that's all I ask of you.
----traduccion--------
No más hablar de la oscuridad,
olvidar esos ojos de gran temor;
Estoy aquí, nada te puede dañar,
mis palabras cálidas y tranquilas usted.
Déjame ser tu libertad,
dejar que la luz del día seco sus lágrimas;
Estoy aquí, con usted, al lado de usted,
a la guardia y le guía a usted.
Christine
Digamos que me va a encantar ev'ry despertar momento;
su vez, con mi cabeza hablar de verano.
Digamos que me necesitan con ustedes ahora y siempre;
me prometo que todo lo que dicen es cierto,
eso es todo lo que pedimos de usted.
Raoul
Déjame ser tu refugio,
Voy a ser tu luz;
usted está seguro, nadie se encuentra usted,
sus temores están muy lejos detrás de ti.
Christine
Todo lo que quiero es la libertad,
un mundo sin más la noche;
y usted, siempre a mi lado,
a celebrar conmigo y me a ocultar.
Raoul
Entonces decir que usted compartir conmigo un amor, una vida;
permítanme que llevar la soledad de usted.
Di que quieres con usted, aquí junto a usted,
en cualquier lugar donde ir, quiero ir demasiado,
eso es todo lo que pedimos de usted.
Christine
Diga usted compartir conmigo un amor, una vida.
Juntos
Di la palabra y yo te seguiré.
Compartir cada día conmigo, cada noche, cada mañana.
Christine
Di que me amas ...
Raoul
Sabes que hacer.
Juntos
Me encanta, que es todo lo que pedimos de usted.
En cualquier lugar donde ir Déjame ir demasiado
Me encanta ...
eso es todo lo que pedimos de usted.
Translate to:
All I ask of You (The Phantom of the Opera)
Sarah Brightman & Steve Barton
No more talk of darkness,
forget these wide-eyed fears;
I'm here, nothing can harm you,
my words will warm and calm you.
Let me be your freedom,
let daylight dry your tears;
I'm here, with you, beside you,
to guard you and to guide you.
Christine
Say you'll love me ev'ry waking moment;
turn my head with talk of summertime.
Say you need me with you now and always;
promise me that all you say is true,
that's all I ask of you.
Raoul
Let me be your shelter,
let me be your light;
you're safe, no one will find you,
your fears are far behind you.
Christine
All I want is freedom,
a world with no more night;
and you, always beside me,
to hold me and to hide me.
Raoul
Then say you'll share with me one love, one lifetime;
let me lead you from you solitude.
Say you want me with you, here beside you,
anywhere you go, let me go too,
that's all I ask of you.
Christine
Say you'll share with me one love, one lifetime.
Together
Say the word and I will follow you.
Share each day with me, each night, each morning.
Christine
Say you love me...
Raoul
You know I do.
Together
Love me, that's all I ask of you.
Anywhere you go let me go too
Love me...
that's all I ask of you.
----traduccion--------
No más hablar de la oscuridad,
olvidar esos ojos de gran temor;
Estoy aquí, nada te puede dañar,
mis palabras cálidas y tranquilas usted.
Déjame ser tu libertad,
dejar que la luz del día seco sus lágrimas;
Estoy aquí, con usted, al lado de usted,
a la guardia y le guía a usted.
Christine
Digamos que me va a encantar ev'ry despertar momento;
su vez, con mi cabeza hablar de verano.
Digamos que me necesitan con ustedes ahora y siempre;
me prometo que todo lo que dicen es cierto,
eso es todo lo que pedimos de usted.
Raoul
Déjame ser tu refugio,
Voy a ser tu luz;
usted está seguro, nadie se encuentra usted,
sus temores están muy lejos detrás de ti.
Christine
Todo lo que quiero es la libertad,
un mundo sin más la noche;
y usted, siempre a mi lado,
a celebrar conmigo y me a ocultar.
Raoul
Entonces decir que usted compartir conmigo un amor, una vida;
permítanme que llevar la soledad de usted.
Di que quieres con usted, aquí junto a usted,
en cualquier lugar donde ir, quiero ir demasiado,
eso es todo lo que pedimos de usted.
Christine
Diga usted compartir conmigo un amor, una vida.
Juntos
Di la palabra y yo te seguiré.
Compartir cada día conmigo, cada noche, cada mañana.
Christine
Di que me amas ...
Raoul
Sabes que hacer.
Juntos
Me encanta, que es todo lo que pedimos de usted.
En cualquier lugar donde ir Déjame ir demasiado
Me encanta ...
eso es todo lo que pedimos de usted.