Translation of Amityville by Eminem

From:

Estribillo:
(Él está) mentalmente enfermo de Amityville / (él va a) matar accidentalmente a tu familia aún así / Pensando que no lo hará, maldito sea, lo hará / (El está) mentalmente enfermo de Amityville.

(Eminem) Soy levantado y girado hasta que estoy medio mareado / Pies clavados y de pie con una sonrisa con carmín corrido / Boli lleno de tinta, piensa pecadoramente y recréate en cosas enfermas / Redúceme, méteme dentro del boli para mi última visita.

Bebo ginebra hasta que mi barbilla esté llena de manchas / Hachís, whisky, y ceniza hasta que atizo putas / Pregunta a Bizzy, él ha estado aquí los últimos seis años / Jódeme otra vez y imagínate esto.


(Estribillo, dos veces)

(Bizarre) Dale por culo a mi sobrino, corta la garganta de mi madre / Hehe, piensa por qué Slim Shady ha firmado por Interscope / El cupleaños de mi hermana pequeña, ella se acordará / Perdona por haber contado mi........

Por un regalo tuve a diez de mis chicos perdiendo su virginidad / Y las putitas me conocen como el-más-cachondo: el rarito / Su madre no fue violada: le comí el coño mientras dormía / Asqueroso bejunge vomité en un orinal (MALDITO, MARICÓN!) / Eso es lo que dije en el fuenral de mi padre.


(Estribillo, dos veces)

(Eminem) Esto es el porqué la ciudad está llena por un puñado de putos idiotas todavía / Esto es el porqué el primer soplapollas que destape algo, él será asesinado / Esto es el porqué no lo llamamos Detroit, lo llamamos "Amityville" / Puedes ser capado justo después de haberte llenado una cavidad / Esto es el porqué seguimos siendo la capital del asesinato / Esto no es Detroit, esto es la colina de la hamburguesa.


Nosotros no disparamos desde el coche en marcha, nosotros nos paramos delante de un edificio y disparamos / y entonces cuando llega la policía, también la emprendemos con ellos / Esta es la mentalidad de aquí, esta es la realidad aquí / ¿Acabo de oír a alguien aquí que quiere desafiarme? / ¿Mientras que estoy aquí sujetando una pistola con tantos calibres? / ¿Intenta registrarla, esto lo ha hecho valido para este año?


Porque una vez que la saco, no pueden detenerme por mis actos / Eso es cuando ocurren los accidentes, cuando miles de balas agujerean tu casa / Y colapsan tu base alrededor tuyo cuando te encuentran a ti y a tu familia dentro de la misma / Maldita sea, admítelo ¿cuándo te lo contó?

(Estribillo, dos veces)
Translate to:

Estribillo:
(Él está) mentalmente enfermo de Amityville / (él va a) matar accidentalmente a tu familia aún así / Pensando que no lo hará, maldito sea, lo hará / (El está) mentalmente enfermo de Amityville.

(Eminem) Soy levantado y girado hasta que estoy medio mareado / Pies clavados y de pie con una sonrisa con carmín corrido / Boli lleno de tinta, piensa pecadoramente y recréate en cosas enfermas / Redúceme, méteme dentro del boli para mi última visita.

Bebo ginebra hasta que mi barbilla esté llena de manchas / Hachís, whisky, y ceniza hasta que atizo putas / Pregunta a Bizzy, él ha estado aquí los últimos seis años / Jódeme otra vez y imagínate esto.


(Estribillo, dos veces)

(Bizarre) Dale por culo a mi sobrino, corta la garganta de mi madre / Hehe, piensa por qué Slim Shady ha firmado por Interscope / El cupleaños de mi hermana pequeña, ella se acordará / Perdona por haber contado mi........

Por un regalo tuve a diez de mis chicos perdiendo su virginidad / Y las putitas me conocen como el-más-cachondo: el rarito / Su madre no fue violada: le comí el coño mientras dormía / Asqueroso bejunge vomité en un orinal (MALDITO, MARICÓN!) / Eso es lo que dije en el fuenral de mi padre.


(Estribillo, dos veces)

(Eminem) Esto es el porqué la ciudad está llena por un puñado de putos idiotas todavía / Esto es el porqué el primer soplapollas que destape algo, él será asesinado / Esto es el porqué no lo llamamos Detroit, lo llamamos "Amityville" / Puedes ser capado justo después de haberte llenado una cavidad / Esto es el porqué seguimos siendo la capital del asesinato / Esto no es Detroit, esto es la colina de la hamburguesa.


Nosotros no disparamos desde el coche en marcha, nosotros nos paramos delante de un edificio y disparamos / y entonces cuando llega la policía, también la emprendemos con ellos / Esta es la mentalidad de aquí, esta es la realidad aquí / ¿Acabo de oír a alguien aquí que quiere desafiarme? / ¿Mientras que estoy aquí sujetando una pistola con tantos calibres? / ¿Intenta registrarla, esto lo ha hecho valido para este año?


Porque una vez que la saco, no pueden detenerme por mis actos / Eso es cuando ocurren los accidentes, cuando miles de balas agujerean tu casa / Y colapsan tu base alrededor tuyo cuando te encuentran a ti y a tu familia dentro de la misma / Maldita sea, admítelo ¿cuándo te lo contó?

(Estribillo, dos veces)