Translation of Au coeur de septembre (duet with anaís) by Didier Barbelivien

From:

Seule dans ma chambre
Au c?ur de septembre
Entre la pluie et l'hirondelle
Seule dans ma chambre
Au c?ur de septembre
Quand vient la nuit
Je me rappelle

Seule dans ma chambre
Nous vivions ensemble
D'un c?ur nouveau
Des amours nouvelles
Seule dans ma chambre
La vie était tendre
Et belle, belle

Le ciel de septembre
Plus gris que bleu, tu te rappelles
L'arbre qui tremble
Au vent de septembre
Et la prairie un peu moins verte
Tant de septembre
Au c?ur de ma chambre
Ont passé depuis
Si tu te rappelles

Chaque septembre
Ma vie est plus tendre
Plus belle, belle
J'aime septembre et j'aime t'attendre
A l'ombre bleue des feuilles blondes
J'aime septembre quand tu viens me rendre
Les jours plus courts
Les nuits plus longues
Je vois descendre
De l'or et de l'ambre
Au fond de tes yeux que l'amour inonde
J'aime septembre
Le temps le plus tendre
Du monde, monde, monde
Translate to:

Seule dans ma chambre
Au c?ur de septembre
Entre la pluie et l'hirondelle
Seule dans ma chambre
Au c?ur de septembre
Quand vient la nuit
Je me rappelle

Seule dans ma chambre
Nous vivions ensemble
D'un c?ur nouveau
Des amours nouvelles
Seule dans ma chambre
La vie était tendre
Et belle, belle

Le ciel de septembre
Plus gris que bleu, tu te rappelles
L'arbre qui tremble
Au vent de septembre
Et la prairie un peu moins verte
Tant de septembre
Au c?ur de ma chambre
Ont passé depuis
Si tu te rappelles

Chaque septembre
Ma vie est plus tendre
Plus belle, belle
J'aime septembre et j'aime t'attendre
A l'ombre bleue des feuilles blondes
J'aime septembre quand tu viens me rendre
Les jours plus courts
Les nuits plus longues
Je vois descendre
De l'or et de l'ambre
Au fond de tes yeux que l'amour inonde
J'aime septembre
Le temps le plus tendre
Du monde, monde, monde