From:
Cómo se han ido volando, ingrato
las raudas horas de un tiempo cruel
hoy de ti lejos y en otro campo
y de ti_a-mi-go tan cer-ca_a-yer
ayer tu mano sentí en la mía
con ardorosa y grata presión
hoy en los ayes de ardiente brisa
a tus o-í-dos ir-á mi voz
por-que la_au-sen-cia_es tan cruel do-lor.
Cuando la noche su manto lóbrego
tienda en el valle y en la ciudad
pláceme, amigo, con tus recuerdos
pasar mis horas de soledad
y en cada estrella que centelleante
y que en el cielo veo lucir
parece, amigo, mirar tus ojos
que sonriendo me están a mi
tal vez sí loca, más cuán feliz.
Ya no sé, amigo, vivir alegre
como en un tiempo que ya se fue
tu amor ausente me tiene triste
nunca olvides quien te quiso bien
si acaso olvidas a quien te adora
a quien un día el alma te dio
mañana acaso lánguida y mustia
sobre su tallo muera una flor
y su perfume no vuelva, no.
Translate to:
Cómo se han ido volando, ingrato
las raudas horas de un tiempo cruel
hoy de ti lejos y en otro campo
y de ti_a-mi-go tan cer-ca_a-yer
ayer tu mano sentí en la mía
con ardorosa y grata presión
hoy en los ayes de ardiente brisa
a tus o-í-dos ir-á mi voz
por-que la_au-sen-cia_es tan cruel do-lor.
Cuando la noche su manto lóbrego
tienda en el valle y en la ciudad
pláceme, amigo, con tus recuerdos
pasar mis horas de soledad
y en cada estrella que centelleante
y que en el cielo veo lucir
parece, amigo, mirar tus ojos
que sonriendo me están a mi
tal vez sí loca, más cuán feliz.
Ya no sé, amigo, vivir alegre
como en un tiempo que ya se fue
tu amor ausente me tiene triste
nunca olvides quien te quiso bien
si acaso olvidas a quien te adora
a quien un día el alma te dio
mañana acaso lánguida y mustia
sobre su tallo muera una flor
y su perfume no vuelva, no.