Translation of Auto ruta feel the skin by La Ley

From:

(She's got that one thing)

La tarde muere y la noche es fiel
para las bellas de dudosa piel
(The Skin - The Beat - The Skin)
Señal de luces, el anzuelo dio
y en automovil , muy veloz subio
(Be Wise - Stay Nice - Be Wise)

She's got that one thing (hey!)

En la auto-ruta un neon brillo
y un flash "Vacante" luego señalo
(Lugar - Entrar -Gozar)
con un barrido de ojos le indico
las aguas de su barco eligio
(Tomar - Mojar - Viajar)

Why not - Stay there

The skin - gozar en aguas turbias
de tu oceano interior
al desnudarse ella le mostro
(The Skin - The Beat)
la gran sorpresa que siempre escondio
(The Skin - A Skin)

Feel the skin - feel the skin ......
la tarde muere y la noche es fiel
para las bellas de dudosa piel (Bis)
Translate to:

(She's got that one thing)

La tarde muere y la noche es fiel
para las bellas de dudosa piel
(The Skin - The Beat - The Skin)
Señal de luces, el anzuelo dio
y en automovil , muy veloz subio
(Be Wise - Stay Nice - Be Wise)

She's got that one thing (hey!)

En la auto-ruta un neon brillo
y un flash "Vacante" luego señalo
(Lugar - Entrar -Gozar)
con un barrido de ojos le indico
las aguas de su barco eligio
(Tomar - Mojar - Viajar)

Why not - Stay there

The skin - gozar en aguas turbias
de tu oceano interior
al desnudarse ella le mostro
(The Skin - The Beat)
la gran sorpresa que siempre escondio
(The Skin - A Skin)

Feel the skin - feel the skin ......
la tarde muere y la noche es fiel
para las bellas de dudosa piel (Bis)