Translation of Basta ya by Olga Taņon

From:

Desde hoy
he prohibido a mis ojos
el mirarte de nuevo a la cara.

Tienes algo que acaba conmigo
que a mi mente
de mi alma separa.

Tengo que renunciar a quererte
antes que ya no tenga remedio
si mi vida dejara a tu suerte,
mi camino será un cementerio

Y basta ya
de tu inconciencia
de esta forma tan absurda.
De ver a diario
como hechas a la basura
mi corazón,
lo que te doy,
con tanta fe de ver en ti felicidad.

Me llevare
la dignidad de no caer más en tu juego.
haré de todo mi interior nuevos senderos,
y lloraré hasta lograr
que algún día ya no te pueda recordar.

Y basta ya
de tu inconciencia
de esta forma tan absurda
De ver a diario como hechas a la basura
mi corazón,
lo que te doy,
con tanta fe de ver en ti felicidad.

Me llevaré
la dignidad de no caer más en tu juego.
haré de todo mi interior nuevos senderos,
y lloraré hasta lograr
que algun día ya no te pueda recordar.
Translate to:

Desde hoy
he prohibido a mis ojos
el mirarte de nuevo a la cara.

Tienes algo que acaba conmigo
que a mi mente
de mi alma separa.

Tengo que renunciar a quererte
antes que ya no tenga remedio
si mi vida dejara a tu suerte,
mi camino será un cementerio

Y basta ya
de tu inconciencia
de esta forma tan absurda.
De ver a diario
como hechas a la basura
mi corazón,
lo que te doy,
con tanta fe de ver en ti felicidad.

Me llevare
la dignidad de no caer más en tu juego.
haré de todo mi interior nuevos senderos,
y lloraré hasta lograr
que algún día ya no te pueda recordar.

Y basta ya
de tu inconciencia
de esta forma tan absurda
De ver a diario como hechas a la basura
mi corazón,
lo que te doy,
con tanta fe de ver en ti felicidad.

Me llevaré
la dignidad de no caer más en tu juego.
haré de todo mi interior nuevos senderos,
y lloraré hasta lograr
que algun día ya no te pueda recordar.