Translation of Be your own girl by The Wallflowers

From:

I know youīre tired of waking up on the floor
Pushed to the edge with nothing heavy to hold
Using your clothes as a blanket and a bed
Holding your hands just to lay your head.

I know you donīt remember ever falling down,
Who picked you up, who gathered around
But you donīt have to be his girl
And you donīt have to be my girl
You can always be your own girl.

With the sound of your feet you follow yourself to sleep
Restless and ageless and looking for somethinī to keep,
When you finally fall asleep youīre awake in dreams,
Hanging by the ankles in a skeleton ravine.

I know youīve kicked the lights, fell on your shoes,
Punched out the colors, leaving you the blues.
But you donīt have to be his girl
And you donīt have to be my girl
You can always be your own girl.

Thereīs a soft melody thatīs ringing in my ears
Simple and slow and it always brings you here
With broken crayons youīve scribbled on the wall
Shapes of nothing and shadow box them all.

Your fingertips are broke and your knees donīt bend,
Your imagination took the worst hit and cut itīs skin.
But you donīt have to be his girl,
You donīt have to be my girl,
You can always be your own girl.

Thereīs a soft melody thatīs ringing in my ears
And itīs the same one you could never avoid in yours,
And if you lay down you can hear from tongue to tails
About a tattooed rhythm and drumming by color wheel.

Your rung is broken on the bottom of the rope
And you canīt tie another, another knot of hope.
And you donīt have to be his girl
And you donīt have to be my girl
You can always be your own girl.
Translate to:

I know youīre tired of waking up on the floor
Pushed to the edge with nothing heavy to hold
Using your clothes as a blanket and a bed
Holding your hands just to lay your head.

I know you donīt remember ever falling down,
Who picked you up, who gathered around
But you donīt have to be his girl
And you donīt have to be my girl
You can always be your own girl.

With the sound of your feet you follow yourself to sleep
Restless and ageless and looking for somethinī to keep,
When you finally fall asleep youīre awake in dreams,
Hanging by the ankles in a skeleton ravine.

I know youīve kicked the lights, fell on your shoes,
Punched out the colors, leaving you the blues.
But you donīt have to be his girl
And you donīt have to be my girl
You can always be your own girl.

Thereīs a soft melody thatīs ringing in my ears
Simple and slow and it always brings you here
With broken crayons youīve scribbled on the wall
Shapes of nothing and shadow box them all.

Your fingertips are broke and your knees donīt bend,
Your imagination took the worst hit and cut itīs skin.
But you donīt have to be his girl,
You donīt have to be my girl,
You can always be your own girl.

Thereīs a soft melody thatīs ringing in my ears
And itīs the same one you could never avoid in yours,
And if you lay down you can hear from tongue to tails
About a tattooed rhythm and drumming by color wheel.

Your rung is broken on the bottom of the rope
And you canīt tie another, another knot of hope.
And you donīt have to be his girl
And you donīt have to be my girl
You can always be your own girl.