From:
osanakigoro yume mita mirai yosouzu wa
ima mo iroasezu azayakani mae wo muiteiru
ookikunareru you ni senobishite mita keshiki
toki ni wa kujikesouni naru keredo gutto namida koraete
hitotsu no ookina yume ni mukai hashiri hajimeta
taisetsuna nakama ga iru kara ganbaretanta
tsuyoku ikiru shounentachi yo
hitori janai yuuki wo dashite
tsuki susunda sono saki ni wa
nakama to warai kagayaku kimi ga iru
kore kara aruku kewashii michi wa hikari ni ochita IBARA no michi da
yokumo warukumo saisho de saigo douse yaru nara yume wa kanaeru
mimamotte kureru hito no tame ni daisuki na hito ya jibunra no tame ni
ishiki no REBERU chou HIGH ni shite kyou mo aruku onore no michi
hitotsu no ookina yume ni mukai hashiri hajimeta
taisetsuna nakama ga iru kara ganbaretanta
bokura ga ima aruku michi wo
takai kabe de fusagarete mo
tomaranai sa buchikowashite
yume ni mukai susunde iku
tsuyoku ikiru shounentachi yo
hitori janai yuuki wo dashite
tsuki susunda sono saki ni wa
nakama to warai kagayaku boku ga iru
¡ To my friend !
Traducción
Tuve un sueño cuando era niño; mis mapa del futuro previsto
Incluso ahora, no ha sido aburrido sino que sigo adelante brillando
Como si hubiera crecido, estoy de puntillas y veo el escenario
Aunque a veces siento como si hubiera sido aplastado, eso es por lo que, con un nudo en mi garganta, rompo a llorar
He empezado a corrar hacia este gran sueño
Puedo esforzarme sólo porque tengo a mis valiosos amigos conmigo
Vivid fuertes, jóvenes
NO estáis solos, así que mostrad valor
Avanzad porque al final
Amigos, risas y un brillante tú estarán ahí.
Esta carretera inaccesible que estoy a punto de bajar, es en realidad un brillante camino de rosas
Lo bueno y lo malo, principio y final, después de todo, si voy a hacerlo, al menos realizaré mis sueños
Por aquellos que han cuidado de mí, por aquellos a los que quiero y por nuestra propia desesperanza
Construiré mi nivel de consciencia más ALTO, en vuestro alto camino
He empezado a corrar hacia este gran sueño
Puedo esforzarme sólo porque tengo a mis valiosos amigos conmigo
La carretera que estamos bajando ahora
Aunuqe pueda defenderse con un muro alto
No te detengas, sólo atraviésalo
Y dirígete hacia nuestros sueños
Vivid fuertes, jóvenes
NO estáis solos, así que mostrad valor
Avanzad porque al final
Amigos, risas y un brillante tú estarán ahí.
¡To my Friend!
Translate to:
osanakigoro yume mita mirai yosouzu wa
ima mo iroasezu azayakani mae wo muiteiru
ookikunareru you ni senobishite mita keshiki
toki ni wa kujikesouni naru keredo gutto namida koraete
hitotsu no ookina yume ni mukai hashiri hajimeta
taisetsuna nakama ga iru kara ganbaretanta
tsuyoku ikiru shounentachi yo
hitori janai yuuki wo dashite
tsuki susunda sono saki ni wa
nakama to warai kagayaku kimi ga iru
kore kara aruku kewashii michi wa hikari ni ochita IBARA no michi da
yokumo warukumo saisho de saigo douse yaru nara yume wa kanaeru
mimamotte kureru hito no tame ni daisuki na hito ya jibunra no tame ni
ishiki no REBERU chou HIGH ni shite kyou mo aruku onore no michi
hitotsu no ookina yume ni mukai hashiri hajimeta
taisetsuna nakama ga iru kara ganbaretanta
bokura ga ima aruku michi wo
takai kabe de fusagarete mo
tomaranai sa buchikowashite
yume ni mukai susunde iku
tsuyoku ikiru shounentachi yo
hitori janai yuuki wo dashite
tsuki susunda sono saki ni wa
nakama to warai kagayaku boku ga iru
¡ To my friend !
Traducción
Tuve un sueño cuando era niño; mis mapa del futuro previsto
Incluso ahora, no ha sido aburrido sino que sigo adelante brillando
Como si hubiera crecido, estoy de puntillas y veo el escenario
Aunque a veces siento como si hubiera sido aplastado, eso es por lo que, con un nudo en mi garganta, rompo a llorar
He empezado a corrar hacia este gran sueño
Puedo esforzarme sólo porque tengo a mis valiosos amigos conmigo
Vivid fuertes, jóvenes
NO estáis solos, así que mostrad valor
Avanzad porque al final
Amigos, risas y un brillante tú estarán ahí.
Esta carretera inaccesible que estoy a punto de bajar, es en realidad un brillante camino de rosas
Lo bueno y lo malo, principio y final, después de todo, si voy a hacerlo, al menos realizaré mis sueños
Por aquellos que han cuidado de mí, por aquellos a los que quiero y por nuestra propia desesperanza
Construiré mi nivel de consciencia más ALTO, en vuestro alto camino
He empezado a corrar hacia este gran sueño
Puedo esforzarme sólo porque tengo a mis valiosos amigos conmigo
La carretera que estamos bajando ahora
Aunuqe pueda defenderse con un muro alto
No te detengas, sólo atraviésalo
Y dirígete hacia nuestros sueños
Vivid fuertes, jóvenes
NO estáis solos, así que mostrad valor
Avanzad porque al final
Amigos, risas y un brillante tú estarán ahí.
¡To my Friend!