Translation of C'est la vie by Celtas Cortos

From:

C´est la vie,
C´est la vie,
todo el mundo ya está aquí

C´est la vie,
C´est la vie,
todo el mundo ya está aquí

Si aceptamos a Mc Donald
a ET y a Superman
a Tintín y al pato Donald
a John Wayne y a Spiderman

¿Por qué no a ti?
que estás aquí.
y yo
y yo

C´est la vie,
C´est la vie,
todo el mundo ya está aquí

C´est la vie,
C´est la vie,
todo el mundo ya está aquí

Si admiramos a Leonardo
a Confucio y a Platón
a los Persas y a los Pardos,
a Epicuro y a Zenón

¿Por qué no a ti?
que estás aquí.
y yo
y yo

C´est la vie,
C´est la vie,
todo el mundo ya está aquí

C´est la vie,
C´est la vie,
todo el mundo ya está aquí

Si ayudamos a las focas
a los osos y al visón
al jaguar y a vacas locas
y a especies en extinción

¿Por qué no a ti?
que estás aquí.
y yo
y yo

C´est la vie,
C´est la vie,
todo el mundo ya está aquí

C´est la vie,
C´est la vie,
todo el mundo ya está aquí.
Translate to:

C´est la vie,
C´est la vie,
todo el mundo ya está aquí

C´est la vie,
C´est la vie,
todo el mundo ya está aquí

Si aceptamos a Mc Donald
a ET y a Superman
a Tintín y al pato Donald
a John Wayne y a Spiderman

¿Por qué no a ti?
que estás aquí.
y yo
y yo

C´est la vie,
C´est la vie,
todo el mundo ya está aquí

C´est la vie,
C´est la vie,
todo el mundo ya está aquí

Si admiramos a Leonardo
a Confucio y a Platón
a los Persas y a los Pardos,
a Epicuro y a Zenón

¿Por qué no a ti?
que estás aquí.
y yo
y yo

C´est la vie,
C´est la vie,
todo el mundo ya está aquí

C´est la vie,
C´est la vie,
todo el mundo ya está aquí

Si ayudamos a las focas
a los osos y al visón
al jaguar y a vacas locas
y a especies en extinción

¿Por qué no a ti?
que estás aquí.
y yo
y yo

C´est la vie,
C´est la vie,
todo el mundo ya está aquí

C´est la vie,
C´est la vie,
todo el mundo ya está aquí.