Translation of Conflicto by Calvario

From:

Me dices que no se

A dónde pertenezco

Igual me siento parte

De la mitad del mundo

No me importa quien seas

Ni lo que digan de mi

Ni qué condición pasajera lleves

Ponte alerta

Según como me trates te trataré

Con aguijón o con miel

Se te subían los humos

Y te creías que me convencías

En el mundo de las máscaras

Procura mejorar tu actitud

Que te pueden sorprender

Las cosas en este ombligo del mundo

No son simples

Cómo en todo lugar

que hay conflicto

entre izquierda derecha norte y sur

El regionalismo la religión

los equipos deportivos

la música y mucho más

No sé puede ser neutral

Cada núcleo manipula

A su conveniencia

Las redes sociales

Han entorpecido

El lavado de cerebro

A los ególatras locales

Eventos en dónde las entidades

Giran entorno a si mismos

No es fácil la inclusión

Competimos desde Ecuador

para el mundo

Hablar de amor, fútbol o política

Nos pondrá en conflicto

Inevitablemente

Así que vamos resolviendo

inteligentemente

Cada quien tome su posición

Y que gane el mejor

Y aquí estoy sacándome la madre
Translate to:

Me dices que no se

A dónde pertenezco

Igual me siento parte

De la mitad del mundo

No me importa quien seas

Ni lo que digan de mi

Ni qué condición pasajera lleves

Ponte alerta

Según como me trates te trataré

Con aguijón o con miel

Se te subían los humos

Y te creías que me convencías

En el mundo de las máscaras

Procura mejorar tu actitud

Que te pueden sorprender

Las cosas en este ombligo del mundo

No son simples

Cómo en todo lugar

que hay conflicto

entre izquierda derecha norte y sur

El regionalismo la religión

los equipos deportivos

la música y mucho más

No sé puede ser neutral

Cada núcleo manipula

A su conveniencia

Las redes sociales

Han entorpecido

El lavado de cerebro

A los ególatras locales

Eventos en dónde las entidades

Giran entorno a si mismos

No es fácil la inclusión

Competimos desde Ecuador

para el mundo

Hablar de amor, fútbol o política

Nos pondrá en conflicto

Inevitablemente

Así que vamos resolviendo

inteligentemente

Cada quien tome su posición

Y que gane el mejor

Y aquí estoy sacándome la madre