Translation of Dich Zu Tóten Fiel Mir Schwer by Lacrimosa

From:

Und da bleibt kaum noch Luft
Und da bleibt kaum noch Raum
Und da bleibt keine Sehnsucht
Und das ist alles was mit bleibt
Ich muß hier raus - ich muß hier weg
Und doch - ich suche nur nach Dir
Dem Leben das ich niemals fand
Das Leben - meiner Zuflucht Not
Ich habe Dich nur verflucht
Um später und viel tiefer noch
Den Kuß nur zu versuchen
Du Licht meiner Seele

Und nun zu Dir -
Mein krankes Hirn
Konserviert im Saft der Zeit
Ich gab Dir Blut aus meinem Herzen
Speiste Dich mit Sinneskraft
Über vieles ließ Dich walten
Gab selbst Dir die Macht über mein Tun
Ich gab Dir Liebe -
Mein Vertrauen
Mein Freund -
Du tust mir weh
Und doch -
Es ist noch nicht vorbei

Noch höre ich
Deinen Atem
Und noch sehe ich
Das Zittern Deiner Hände
Die Erinnerung beginnt zu leben
Beginnt erneut mich zu durchbohren
Und mein Herz im Stillen zu erobern
Mein Herz - Du braver Schmerz

Du hieltest mich am Leben
Und schlugst mich in der Qual
Und noch immer kann ich es nicht verstehen
Nein - es ist noch nicht vorbei
Noch sehe ich den Glanz in Deinen Augen
Noch das Zucken Deines Körpers
Doch das Töten fiel mir schwer
Ja - das Töten fiel mir schwer
Heute klingt Dein Name wie ein leeres Buch
Wie ein nie erfülltes Versprechen
Dich zu töten fiel mir schwer
Ja - Dich zu töten fiel mir schwer
Für kurze Zeit warst Du das Licht
Und warst mein Tor zur Welt
So liegst Du nun in Deinem Saft
Und stirbst langsam
Aus mir aus


"Matarte fue difícil"

Y ahí casi no hay aire
y ahí casi no hay cuartos
y ahí casi no hay deseos
y eso es todo lo que dejé
tengo que salir
tengo que irme
y aún - solo veo por ti
nunca encontré la vida
vida - mi refugio en la desesperación
todo lo que hice fue maldecirte
en orden, después y más profundo
solo fue un beso
tu -la luz de mi alma

Y ahora para ti - mi enfermo cerebro
preservando el líquido del tiempo
te dí la sangre de mi corazón
te alimente con el poder de mis sentimientos
te dí autoridad en mis acciones
te di mi amor - mi verdad
mi amigo - te lastimé
y no - eso no volverá

Todavía puedo oirte respirar
y puedo ver el temblor de tus manos
recuerdos que sobreviven
y otra vez me torturan
y calladamente vencen a mi corazón
mi corazón - tu verdadero dolor

Mantenme con vida
y golpeame y torturame
y todavía no entiendo
no - no volverá
todavía veo la claridad de tus ojos
el crispamiento de tu cuerpo

Matarte fue difícil aunque
si - el matar es difícil
hoy tu nombre suena como un libro vacío
como una promesa sin cumplir
matarte fue difícil
si - matarte fue difícil
por un corto tiempo me iluminaste
y fuiste mi entrada al mundo
así tus mentiras flotan en el líquido
lentamente muriendo dentro de mi
Translate to:

Und da bleibt kaum noch Luft
Und da bleibt kaum noch Raum
Und da bleibt keine Sehnsucht
Und das ist alles was mit bleibt
Ich muß hier raus - ich muß hier weg
Und doch - ich suche nur nach Dir
Dem Leben das ich niemals fand
Das Leben - meiner Zuflucht Not
Ich habe Dich nur verflucht
Um später und viel tiefer noch
Den Kuß nur zu versuchen
Du Licht meiner Seele

Und nun zu Dir -
Mein krankes Hirn
Konserviert im Saft der Zeit
Ich gab Dir Blut aus meinem Herzen
Speiste Dich mit Sinneskraft
Über vieles ließ Dich walten
Gab selbst Dir die Macht über mein Tun
Ich gab Dir Liebe -
Mein Vertrauen
Mein Freund -
Du tust mir weh
Und doch -
Es ist noch nicht vorbei

Noch höre ich
Deinen Atem
Und noch sehe ich
Das Zittern Deiner Hände
Die Erinnerung beginnt zu leben
Beginnt erneut mich zu durchbohren
Und mein Herz im Stillen zu erobern
Mein Herz - Du braver Schmerz

Du hieltest mich am Leben
Und schlugst mich in der Qual
Und noch immer kann ich es nicht verstehen
Nein - es ist noch nicht vorbei
Noch sehe ich den Glanz in Deinen Augen
Noch das Zucken Deines Körpers
Doch das Töten fiel mir schwer
Ja - das Töten fiel mir schwer
Heute klingt Dein Name wie ein leeres Buch
Wie ein nie erfülltes Versprechen
Dich zu töten fiel mir schwer
Ja - Dich zu töten fiel mir schwer
Für kurze Zeit warst Du das Licht
Und warst mein Tor zur Welt
So liegst Du nun in Deinem Saft
Und stirbst langsam
Aus mir aus


"Matarte fue difícil"

Y ahí casi no hay aire
y ahí casi no hay cuartos
y ahí casi no hay deseos
y eso es todo lo que dejé
tengo que salir
tengo que irme
y aún - solo veo por ti
nunca encontré la vida
vida - mi refugio en la desesperación
todo lo que hice fue maldecirte
en orden, después y más profundo
solo fue un beso
tu -la luz de mi alma

Y ahora para ti - mi enfermo cerebro
preservando el líquido del tiempo
te dí la sangre de mi corazón
te alimente con el poder de mis sentimientos
te dí autoridad en mis acciones
te di mi amor - mi verdad
mi amigo - te lastimé
y no - eso no volverá

Todavía puedo oirte respirar
y puedo ver el temblor de tus manos
recuerdos que sobreviven
y otra vez me torturan
y calladamente vencen a mi corazón
mi corazón - tu verdadero dolor

Mantenme con vida
y golpeame y torturame
y todavía no entiendo
no - no volverá
todavía veo la claridad de tus ojos
el crispamiento de tu cuerpo

Matarte fue difícil aunque
si - el matar es difícil
hoy tu nombre suena como un libro vacío
como una promesa sin cumplir
matarte fue difícil
si - matarte fue difícil
por un corto tiempo me iluminaste
y fuiste mi entrada al mundo
así tus mentiras flotan en el líquido
lentamente muriendo dentro de mi