Translation of Dis Moi by Bb Brunes

From:

Une legere envie de violence quand elle relace ses bas
Je ne suis plus a vendre Houna je n'suis plus comme ca
Des rumeurs adolescentes disent que je ne suis pas
A toi et je pense qu'une part de vrai se cache

Dis moi si j'dois partir ou pas
Dis moi ouh ouh
Dis moi si tu aimes ca Houna
Car je suis fou de toi Houna
Quand tu n'm'appartiens pas

Une violente envie de descente
Lorsque t'embrasses ces gars
Je n'ferais point l'enfant tout cela
Ne m'atteint pas
Des rumeurs adolescentes disent que je ne suis pas
Un homme a femmes et rien d'autre qu'un homme a toi

Dis moi si j'dois partir ou pas
Dis moi ouh ouh
Dis moi si tu aimes ca Houna
Car je suis fou de toi Houna
Quand tu n'm'appartiens pas

Quand tu me mords où ça derange
Et tu m'attaches les bras
Quand je fais sautiller sa frange
ses cris se tirent dans les graves
Quand les voyeurs en redemandent
Moi je ne veux que Houna
Des plus belles des plus belles jambes
Et de la place pour trois.

Dis moi si j'dois partir ou pas
dis moi ouh ouh
dit moi si tu aimes ca Houna
dis moi ouh ouh
dis moi non je ne craquerai pas
dis moi ouh ouh
dis moi si tu aimes ca houna
car je suis fou de toi houna
quand tu n'm'appartiens pas.

English.

A light craving of violence when she loosens her stockings
I'm no longer to sell, Houna (girl's name) I'm no longer that
The adolescent rumors say that I'm not
(To, With) you and I think that a true part hides itself

Tell me, shall I go or shall I stay?
Tell me! (ooh, ooh)
Tell me if you like that, Houna
Cause I'm crazy about you, Houna
When you're not mine

A violent craving of descent when you kiss these guys
I don?t make a childish point, all that does not reach me(?)
The adolescent rumors say that I'm not
A man to women, and nothing other than a man to you!

Tell me, shall I go or shall I stay?
Tell me! (ooh, ooh)
Tell me if you like that, Houna
Cause I'm crazy about you, Houna
When you're not mine

When you bite me where it hurts
And you attach to my arms
When I hop her fringe(?)
Her cries pull themselves into the graves
The peeping Toms ask again
Me, I only want Houna
The more beautiful of the most beautiful rooms
And place for three!

Tell me, shall I go or shall I stay?
Tell me! (ooh, ooh)
Tell me if you like that, Houna
Tell me! (ooh, ooh)
Tell me! No, I will not crack
Tell me! (ooh, ooh)
Tell me if you like that, Houna
Cause I'm crazy about you, Houna
When you're not mine
Translate to:

Une legere envie de violence quand elle relace ses bas
Je ne suis plus a vendre Houna je n'suis plus comme ca
Des rumeurs adolescentes disent que je ne suis pas
A toi et je pense qu'une part de vrai se cache

Dis moi si j'dois partir ou pas
Dis moi ouh ouh
Dis moi si tu aimes ca Houna
Car je suis fou de toi Houna
Quand tu n'm'appartiens pas

Une violente envie de descente
Lorsque t'embrasses ces gars
Je n'ferais point l'enfant tout cela
Ne m'atteint pas
Des rumeurs adolescentes disent que je ne suis pas
Un homme a femmes et rien d'autre qu'un homme a toi

Dis moi si j'dois partir ou pas
Dis moi ouh ouh
Dis moi si tu aimes ca Houna
Car je suis fou de toi Houna
Quand tu n'm'appartiens pas

Quand tu me mords où ça derange
Et tu m'attaches les bras
Quand je fais sautiller sa frange
ses cris se tirent dans les graves
Quand les voyeurs en redemandent
Moi je ne veux que Houna
Des plus belles des plus belles jambes
Et de la place pour trois.

Dis moi si j'dois partir ou pas
dis moi ouh ouh
dit moi si tu aimes ca Houna
dis moi ouh ouh
dis moi non je ne craquerai pas
dis moi ouh ouh
dis moi si tu aimes ca houna
car je suis fou de toi houna
quand tu n'm'appartiens pas.

English.

A light craving of violence when she loosens her stockings
I'm no longer to sell, Houna (girl's name) I'm no longer that
The adolescent rumors say that I'm not
(To, With) you and I think that a true part hides itself

Tell me, shall I go or shall I stay?
Tell me! (ooh, ooh)
Tell me if you like that, Houna
Cause I'm crazy about you, Houna
When you're not mine

A violent craving of descent when you kiss these guys
I don?t make a childish point, all that does not reach me(?)
The adolescent rumors say that I'm not
A man to women, and nothing other than a man to you!

Tell me, shall I go or shall I stay?
Tell me! (ooh, ooh)
Tell me if you like that, Houna
Cause I'm crazy about you, Houna
When you're not mine

When you bite me where it hurts
And you attach to my arms
When I hop her fringe(?)
Her cries pull themselves into the graves
The peeping Toms ask again
Me, I only want Houna
The more beautiful of the most beautiful rooms
And place for three!

Tell me, shall I go or shall I stay?
Tell me! (ooh, ooh)
Tell me if you like that, Houna
Tell me! (ooh, ooh)
Tell me! No, I will not crack
Tell me! (ooh, ooh)
Tell me if you like that, Houna
Cause I'm crazy about you, Houna
When you're not mine