From:
Si se ha apagado la luz
que alumbraba tu camino,
y este se divide en dos,
asomate a tu interior.
Uno te llevará
donde tengas poder,
si controlas tu mente.
El otro solo irá
hacia donde quieras tú,
y es el de tu corazón
Y te sostendré la mano,
no te dejaré caer,
y caminaras junto a mi.
Donde el corazon te lleve,
ese será tu motor,
tus piernas serán el amor.
Y te sostendre la mano,
no te dejaé caer,
y andarás hermano.
Donde el corazón te lleve,
allí te espera mi voz.
No te pares siguenos.
Y si en tu camino dudas,
y la vida te distrae,
cierra los ojos,
sigue a tu corazón.
Y te sostendré la mano,
no te dejaré caer,
y caminaras junto a mi.
Donde el corazon te lleve,
ese será tu motor,
tus piernas serán el amor.
Y te sostendre la mano,
no te dejaré caer,
y andarás hermano.
Donde el corazón te lleve,
allí te espera mi voz.
No te pares siguenos.
Translate to:
Si se ha apagado la luz
que alumbraba tu camino,
y este se divide en dos,
asomate a tu interior.
Uno te llevará
donde tengas poder,
si controlas tu mente.
El otro solo irá
hacia donde quieras tú,
y es el de tu corazón
Y te sostendré la mano,
no te dejaré caer,
y caminaras junto a mi.
Donde el corazon te lleve,
ese será tu motor,
tus piernas serán el amor.
Y te sostendre la mano,
no te dejaé caer,
y andarás hermano.
Donde el corazón te lleve,
allí te espera mi voz.
No te pares siguenos.
Y si en tu camino dudas,
y la vida te distrae,
cierra los ojos,
sigue a tu corazón.
Y te sostendré la mano,
no te dejaré caer,
y caminaras junto a mi.
Donde el corazon te lleve,
ese será tu motor,
tus piernas serán el amor.
Y te sostendre la mano,
no te dejaré caer,
y andarás hermano.
Donde el corazón te lleve,
allí te espera mi voz.
No te pares siguenos.