Translation of Eche 20 centavos en la ranura by Ariel Rot

From:

A pesar de la sala sucia y oscura de gentes y de lámparas luminosas
si quiere ver la vida color de rosa, eche 20 centavos en la ranura
y no ponga los ojos en esa hermosa que frunce de promesas la boca impura
si quiere ver la vida color de rosa eche 20 centavos en la ranura.

El dolor mata amigo, la vida es dura, la vida es dura
y ya que usted no tiene ni hogar ni esposa, ni hogar ni esposa
si quiere ver la vida color de rosa eche 20 centavos en la ranura.

Cien lucecillas. Maravilla de reflejos funambulescos.
Aquí hay mujer y manzanilla. Aquí hay olvido y aquí hay refrescos.
Pero sobre todo mujeres para los hombres de los puertos
que prenden con alfileres sus ojos en los ojos muertos.

Teatrillos de utilería detrás de turbios cristales
hay una sala sombría de paraísos artificiales
estampas, luces, musiquillas, misterio de los reservados
donde entrarán a hurtadillas los marineros alucinados.

Y fiesta, fiesta casi idiota, tragicómica y grotesca
pero otra esperanza remota de vida milyunanochesca.
Qué lindo es ir a ver la mujer la mujer mas gorda del mundo,
entrar con un miedo profundo pensando en la giganta de Bodelaire.

Nos engañaremos, no hay duda, si desnuda nunca muy desnuda
si barbuda nunca muy barbuda será la mujer...
y en ese momento de miedo profundo que lindo es ir a ver la mujer, la mujer mas gorda
del mundo y no se inmute amigo la vida es dura con la filosofía poco se goza.

Si quiere ver la vida color de rosa eche 20 centavos en la ranura.
Translate to:

A pesar de la sala sucia y oscura de gentes y de lámparas luminosas
si quiere ver la vida color de rosa, eche 20 centavos en la ranura
y no ponga los ojos en esa hermosa que frunce de promesas la boca impura
si quiere ver la vida color de rosa eche 20 centavos en la ranura.

El dolor mata amigo, la vida es dura, la vida es dura
y ya que usted no tiene ni hogar ni esposa, ni hogar ni esposa
si quiere ver la vida color de rosa eche 20 centavos en la ranura.

Cien lucecillas. Maravilla de reflejos funambulescos.
Aquí hay mujer y manzanilla. Aquí hay olvido y aquí hay refrescos.
Pero sobre todo mujeres para los hombres de los puertos
que prenden con alfileres sus ojos en los ojos muertos.

Teatrillos de utilería detrás de turbios cristales
hay una sala sombría de paraísos artificiales
estampas, luces, musiquillas, misterio de los reservados
donde entrarán a hurtadillas los marineros alucinados.

Y fiesta, fiesta casi idiota, tragicómica y grotesca
pero otra esperanza remota de vida milyunanochesca.
Qué lindo es ir a ver la mujer la mujer mas gorda del mundo,
entrar con un miedo profundo pensando en la giganta de Bodelaire.

Nos engañaremos, no hay duda, si desnuda nunca muy desnuda
si barbuda nunca muy barbuda será la mujer...
y en ese momento de miedo profundo que lindo es ir a ver la mujer, la mujer mas gorda
del mundo y no se inmute amigo la vida es dura con la filosofía poco se goza.

Si quiere ver la vida color de rosa eche 20 centavos en la ranura.