Translation of El Meu Cor Es D'alcoi by Camilo Sesto

From:

Estic en el mon
Tractan de fer lomes humá i millor
Pero entre tants som sempre tan pocs
Els que estem a favor

Soc una veu mes
Que pregunta canta, una resposta ó rao
Sabem que al cab o al fi ni cas
A la nostra cancó
Cadascú va a lo seu
Que mos ampare Deu

El meu cor es d Alcoi
I anque tinga el aigua hasta el coll
A mí, no me fa, mai res por
Yo vach naicer per sort
En la terra que vulle
I em voldra hasta la mort

Vach comenzar a respirar
I al mateix temps a parlar
Com un suspir, de foc I festa

Anan entre montañes I valls
Sempre porte en la sang
A la meua terreta

Raimet de pastor, romer, pebrella I timó
tot es part de mi
Deixeu que creixa en els bancals
les llavors en pau

No mos talleu els ponts
I els camins que mos porten al cel
L amor sempre está als nostres peus
I aixó no te preu
Cadascú va a lo seu
Que mos ampare Deu


Estoy en el mundo
tratando de hacer lo mas humano y mejor,
pero entre tantos que somos
siempre tan pocos los que están a favor.

Soy una voz más
que pide cantando una respuesta o razón,
sabiendo que al fin y al cabo,
ni caso a nuestra canción.

Cada uno va a lo suyo,
que Dios nos ampare.

Mi corazón es de Alcoy,
y aunque tenga el agua al cuello,
a mi no me da nada nunca miedo.

Yo nací, por suerte,
en la tierra que quiero
y me querrá hasta la muerte.

Comencé a respirar
y al mismo tiempo a hablar,
como un suspiro de fuego y fiesta.

Caminando entre las montañas y valles,
siempre llevo en la sangre
a mi pequeña tierra.

Racimillo de pastor, romero, piperella y tomillo
todo es parte de mí.

Dejad que crezcan los campos,
las semillas en paz,
no nos cortéis los puentes
y los caminos que nos acercan al cielo.

El amor está siempre a nuestros pies,
y eso no tiene precio.

Cada uno va a lo suyo,
que nos ampare Dios.

Mi corazón es de Alcoy...
Translate to:

Estic en el mon
Tractan de fer lomes humá i millor
Pero entre tants som sempre tan pocs
Els que estem a favor

Soc una veu mes
Que pregunta canta, una resposta ó rao
Sabem que al cab o al fi ni cas
A la nostra cancó
Cadascú va a lo seu
Que mos ampare Deu

El meu cor es d Alcoi
I anque tinga el aigua hasta el coll
A mí, no me fa, mai res por
Yo vach naicer per sort
En la terra que vulle
I em voldra hasta la mort

Vach comenzar a respirar
I al mateix temps a parlar
Com un suspir, de foc I festa

Anan entre montañes I valls
Sempre porte en la sang
A la meua terreta

Raimet de pastor, romer, pebrella I timó
tot es part de mi
Deixeu que creixa en els bancals
les llavors en pau

No mos talleu els ponts
I els camins que mos porten al cel
L amor sempre está als nostres peus
I aixó no te preu
Cadascú va a lo seu
Que mos ampare Deu


Estoy en el mundo
tratando de hacer lo mas humano y mejor,
pero entre tantos que somos
siempre tan pocos los que están a favor.

Soy una voz más
que pide cantando una respuesta o razón,
sabiendo que al fin y al cabo,
ni caso a nuestra canción.

Cada uno va a lo suyo,
que Dios nos ampare.

Mi corazón es de Alcoy,
y aunque tenga el agua al cuello,
a mi no me da nada nunca miedo.

Yo nací, por suerte,
en la tierra que quiero
y me querrá hasta la muerte.

Comencé a respirar
y al mismo tiempo a hablar,
como un suspiro de fuego y fiesta.

Caminando entre las montañas y valles,
siempre llevo en la sangre
a mi pequeña tierra.

Racimillo de pastor, romero, piperella y tomillo
todo es parte de mí.

Dejad que crezcan los campos,
las semillas en paz,
no nos cortéis los puentes
y los caminos que nos acercan al cielo.

El amor está siempre a nuestros pies,
y eso no tiene precio.

Cada uno va a lo suyo,
que nos ampare Dios.

Mi corazón es de Alcoy...