From:
Que no se fuera del rumbo,
que no mirara de lado,
que si tocara de frente el corazón
se agitara demasiado, se agitara demasiado.
Y la buscaba de día y la buscaba de noche
y de su calle vacía aprenderá a caminar entre flores,
a caminar entre flores, ay amiga, abrígame en tus brazos.
De tu noche, de tu risa el movimiento, ay, mi alma, tu manera de llegar.
De tu noche, de tu risa el movimiento, ay, mi alma, tu manera de llegar.
Y la buscaba de día y la buscaba de noche
y de su calle vacía aprenderá a caminar entre flores,
a caminar entre flores, ay amiga, abrígame en tus brazos.
De tu noche, de tu risa el movimiento, ay, mi alma, tu manera de llegar.
De tu noche, de tu risa el movimiento, ay, mi alma, tu manera de llegar.
Y no llora de tristeza, llora, llora de alegría,
de que en su nombre cantará la fe de vida
y que no debimos controlar el movimiento,
no debimos controlar el movimiento.
De tu nombre, tu camino el movimiento,
Ay, mi alma, tu manera de llegar.
Translate to:
Que no se fuera del rumbo,
que no mirara de lado,
que si tocara de frente el corazón
se agitara demasiado, se agitara demasiado.
Y la buscaba de día y la buscaba de noche
y de su calle vacía aprenderá a caminar entre flores,
a caminar entre flores, ay amiga, abrígame en tus brazos.
De tu noche, de tu risa el movimiento, ay, mi alma, tu manera de llegar.
De tu noche, de tu risa el movimiento, ay, mi alma, tu manera de llegar.
Y la buscaba de día y la buscaba de noche
y de su calle vacía aprenderá a caminar entre flores,
a caminar entre flores, ay amiga, abrígame en tus brazos.
De tu noche, de tu risa el movimiento, ay, mi alma, tu manera de llegar.
De tu noche, de tu risa el movimiento, ay, mi alma, tu manera de llegar.
Y no llora de tristeza, llora, llora de alegría,
de que en su nombre cantará la fe de vida
y que no debimos controlar el movimiento,
no debimos controlar el movimiento.
De tu nombre, tu camino el movimiento,
Ay, mi alma, tu manera de llegar.