Translation of El Niño Que Fui by Nelson Jonh

From:

Estuve buscando en mi arca interior,
la que guarda en mi los recuerdos,
estuve mirando el niño que fui,
aquel que soñaba despierto.

Traje la vida me trajo hasta aquí,
de tanto correr nunca vi,
que estaba llorando el niño que fui,
que siempre me hablo y nunca oí.

Donde han quedado los sueños,
en que ruta los perdí,
quien ha cerrado las puertas que
me llevan a mi jardín,
donde han quedado los sueños,
pregunto el niño que fui,
quizás el tenga las llaves del cofre
que no puedo abrir.

Estuve buscando en mi arca
interior, en un rincón lo encontré,
corriendo, abrazarme, llego y me dijo,
porque te alejaste de mi,
te pido perdón conteste,
estaba tratando de huir,
deseo lo que todos querían de mi,
así fui olvidando quien fui.

Donde han quedado los sueños,
en que ruta los perdí,
quien ha cerrado las puertas que
me llevan a mi jardín,
donde han quedado los sueños,
pregunto el niño que fui,
quizás el tenga las llaves del cofre
que no puedo abrir.

Donde han quedado los sueños,
en que ruta los perdí,
quien ha cerrado las puertas,
que me llevan a mi jardín.

Donde han quedado los sueños,
pregunto el niño que fui,
quizás el tenga las llaves del cofre que
no puedo abrir.
Translate to:

Estuve buscando en mi arca interior,
la que guarda en mi los recuerdos,
estuve mirando el niño que fui,
aquel que soñaba despierto.

Traje la vida me trajo hasta aquí,
de tanto correr nunca vi,
que estaba llorando el niño que fui,
que siempre me hablo y nunca oí.

Donde han quedado los sueños,
en que ruta los perdí,
quien ha cerrado las puertas que
me llevan a mi jardín,
donde han quedado los sueños,
pregunto el niño que fui,
quizás el tenga las llaves del cofre
que no puedo abrir.

Estuve buscando en mi arca
interior, en un rincón lo encontré,
corriendo, abrazarme, llego y me dijo,
porque te alejaste de mi,
te pido perdón conteste,
estaba tratando de huir,
deseo lo que todos querían de mi,
así fui olvidando quien fui.

Donde han quedado los sueños,
en que ruta los perdí,
quien ha cerrado las puertas que
me llevan a mi jardín,
donde han quedado los sueños,
pregunto el niño que fui,
quizás el tenga las llaves del cofre
que no puedo abrir.

Donde han quedado los sueños,
en que ruta los perdí,
quien ha cerrado las puertas,
que me llevan a mi jardín.

Donde han quedado los sueños,
pregunto el niño que fui,
quizás el tenga las llaves del cofre que
no puedo abrir.