Translation of Es El Tiempo Feat (Breda Ghatto) by Caliajah

From:

En tiempos de oscuridad convertidos en Luz

Más conciencia

I&I tiempo de luz



ES EL TIEMPO

TU SABES QUE ES EL TIEMPO



BREDA GHATTO:



Dejo de vivir en esta ciudad con basura

tomo mis cosas y me voy a vivir con JAH JAH

vida natural aroma ganja

si sopla el viento y brillan las estrellas

mira que bello es sentarse a verlas

a ellas, a la luz de la luna

cantando una plegaria

desde la primera noche hasta la primera luz de la mañana

la bendición del sol en mi cara

hermanos y hermanas

de una misma casa

bajo un mismo cielo

porque en familia es como estoy, así es como vine y así es como voy



Con la protección diaria del mas alto

El me dio las fuerzas para dar el gran salto

si atrás deje mira todo lo pagano

si fue porque el altísimo me mostró las manos

si atrás deje mira todo lo dañino fue porque supe que el Rey Divino estaba conmigo y no se había ido no



ES EL TIEMPO

TU SABES QUE ES EL TIEMPO



CALIAJAH:



es el tiempo de abrir el corazón

de elevar el canto, entrar en meditación

fluyendo como los ríos

el sol sale y no hace frío

todos obrando con amor

ya no hay líos



se acerca el tiempo recuerda esto es un paso

la luz de vida brilla sea tarde u ocaso

abro mis ojos y veo gente caminando

muchos caminan durmiendo otros se van matando

yo no! Rastafari iluminando

breda gato en conexión apoyando



cantando a los cielos lo que mi pueblo quiere escuchar

sonrisas renaciendo lo que buscas es amar

si hay muchos problemas una ganja podemos fumar

asiento y a conversar

nuestra conciencia elevamos

bendita solución divina a Sion vamos

el tiempo no estresa al Rasta meditamos

vinimos para aprender esto no es en vano hermano





ES EL TIEMPO

TU SABES QUE ES EL TIEMPO
Translate to:

En tiempos de oscuridad convertidos en Luz

Más conciencia

I&I tiempo de luz



ES EL TIEMPO

TU SABES QUE ES EL TIEMPO



BREDA GHATTO:



Dejo de vivir en esta ciudad con basura

tomo mis cosas y me voy a vivir con JAH JAH

vida natural aroma ganja

si sopla el viento y brillan las estrellas

mira que bello es sentarse a verlas

a ellas, a la luz de la luna

cantando una plegaria

desde la primera noche hasta la primera luz de la mañana

la bendición del sol en mi cara

hermanos y hermanas

de una misma casa

bajo un mismo cielo

porque en familia es como estoy, así es como vine y así es como voy



Con la protección diaria del mas alto

El me dio las fuerzas para dar el gran salto

si atrás deje mira todo lo pagano

si fue porque el altísimo me mostró las manos

si atrás deje mira todo lo dañino fue porque supe que el Rey Divino estaba conmigo y no se había ido no



ES EL TIEMPO

TU SABES QUE ES EL TIEMPO



CALIAJAH:



es el tiempo de abrir el corazón

de elevar el canto, entrar en meditación

fluyendo como los ríos

el sol sale y no hace frío

todos obrando con amor

ya no hay líos



se acerca el tiempo recuerda esto es un paso

la luz de vida brilla sea tarde u ocaso

abro mis ojos y veo gente caminando

muchos caminan durmiendo otros se van matando

yo no! Rastafari iluminando

breda gato en conexión apoyando



cantando a los cielos lo que mi pueblo quiere escuchar

sonrisas renaciendo lo que buscas es amar

si hay muchos problemas una ganja podemos fumar

asiento y a conversar

nuestra conciencia elevamos

bendita solución divina a Sion vamos

el tiempo no estresa al Rasta meditamos

vinimos para aprender esto no es en vano hermano





ES EL TIEMPO

TU SABES QUE ES EL TIEMPO