Translation of Faltarán by Andrés Cepeda

From:

Faltarán los amigos en la casa,
faltará la comida en la despensa
y a veces faltarán la pasión y las palabras,
los detalles, las miradas, lo importante, las certezas..

Faltará encontrarle un buen nombre nuestros hijos,
faltarán los cuentos con príncipes y hadas
y yo estaré tranquilo, seguiré tranquilo
pues si estás comingo, ya no hará falta nada...

Faltarán los gritos y vendrá el aburrimiento,
ya no habrá más punta en mis lápices gastados.
Entre versos viejos poemas repetidos
con canciones y suspiros, reciclados...

Nos haremos viejos, forrados en piel,
llegará la muerte a besar nuestra almohada.
Nos faltará el aliento y yo estaré tranquilo,
pues si estás conmigo ya no hará falta nada...

Nos haremos viejos, forrados en piel,
llegará la muerte a besar nuestra almohada.
Nos faltará el aliento y yo estaré tranquilo,
pues si estás conmigo ya no hará falta nada..
Translate to:

Faltarán los amigos en la casa,
faltará la comida en la despensa
y a veces faltarán la pasión y las palabras,
los detalles, las miradas, lo importante, las certezas..

Faltará encontrarle un buen nombre nuestros hijos,
faltarán los cuentos con príncipes y hadas
y yo estaré tranquilo, seguiré tranquilo
pues si estás comingo, ya no hará falta nada...

Faltarán los gritos y vendrá el aburrimiento,
ya no habrá más punta en mis lápices gastados.
Entre versos viejos poemas repetidos
con canciones y suspiros, reciclados...

Nos haremos viejos, forrados en piel,
llegará la muerte a besar nuestra almohada.
Nos faltará el aliento y yo estaré tranquilo,
pues si estás conmigo ya no hará falta nada...

Nos haremos viejos, forrados en piel,
llegará la muerte a besar nuestra almohada.
Nos faltará el aliento y yo estaré tranquilo,
pues si estás conmigo ya no hará falta nada..