Translation of I'm Waiting For The Man by Lou Reed & The Velvet Underground

From:

I'm waiting for my man
Twenty-six dollars in my hand
Up to Lexington, 125
Feel sick and dirty, more dead than alive
I'm waiting for my man
Hey, white boy, what you doin' uptown?
Hey, white boy, you chasin' our women around?
Oh pardon me sir, it's the furthest from my mind
I'm just lookin' for a dear, dear friend of mine
I'm waiting for my man
Here he comes, he's all dressed in black
Beat up shoes and a big straw hat
He's never early, he's always late
First thing you learn is you always gotta wait I'm waiting for my man
Up to a Brownstone, up three flights of stairs
Everybody's pinned you, but nobody cares
He's got the works, gives you sweet taste
Ah then you gotta split because you got no time to waste
I'm waiting for my man
Baby don't you holler, darlin' don't you bawl and shout
I'm feeling good, you know I'm gonna work it on out
I'm feeling good, I'm feeling oh so fine
Until tomorrow, but that's just some other time
I'm waiting for my man

Esperando Al Hombre

Estoy esperando a mi hombre
Veintiséis dólares en la mano
Subo a Lexington 125
Me siento enfermo y sucio
Más muerto que vivo
Estoy esperando a mi hombre.

¡Hey, blanquito! ¿Qué hacés por este barrio?
¡Hey blanquito!
Andás atrás de nuestras mujeres?
Oh, perdón señor,
nada más lejos de mi intención
Solo busco a un buen amigo mío
Estoy esperando a mi hombre.

Ahí llega, va vestido de negro
zapatos de puertorriqueño,
y un gran sombrero de paja
Nunca es puntual, siempre llega tarde
Lo primero que aprendés
es que siempre tenés que esperar
Estoy esperando a mi hombre.

Entrás en un edificio de piedra marrón,
subís tres pisos en la escalera
Todos saben de que vás,
pero a nadie le importa
Tiene el asunto y te lo da a probar
Entonces te vas
porque no podés perder tiempo
Estoy esperando a mí hombre.

Nena no grites,
No berrees, ni chilles
Me siento bien,
voy a tomarlo
Me siento bien, me siento tan bien
Hasta mañana, pero eso es otra historia
Y estoy, esperando a mí hombre.
Translate to:

I'm waiting for my man
Twenty-six dollars in my hand
Up to Lexington, 125
Feel sick and dirty, more dead than alive
I'm waiting for my man
Hey, white boy, what you doin' uptown?
Hey, white boy, you chasin' our women around?
Oh pardon me sir, it's the furthest from my mind
I'm just lookin' for a dear, dear friend of mine
I'm waiting for my man
Here he comes, he's all dressed in black
Beat up shoes and a big straw hat
He's never early, he's always late
First thing you learn is you always gotta wait I'm waiting for my man
Up to a Brownstone, up three flights of stairs
Everybody's pinned you, but nobody cares
He's got the works, gives you sweet taste
Ah then you gotta split because you got no time to waste
I'm waiting for my man
Baby don't you holler, darlin' don't you bawl and shout
I'm feeling good, you know I'm gonna work it on out
I'm feeling good, I'm feeling oh so fine
Until tomorrow, but that's just some other time
I'm waiting for my man

Esperando Al Hombre

Estoy esperando a mi hombre
Veintiséis dólares en la mano
Subo a Lexington 125
Me siento enfermo y sucio
Más muerto que vivo
Estoy esperando a mi hombre.

¡Hey, blanquito! ¿Qué hacés por este barrio?
¡Hey blanquito!
Andás atrás de nuestras mujeres?
Oh, perdón señor,
nada más lejos de mi intención
Solo busco a un buen amigo mío
Estoy esperando a mi hombre.

Ahí llega, va vestido de negro
zapatos de puertorriqueño,
y un gran sombrero de paja
Nunca es puntual, siempre llega tarde
Lo primero que aprendés
es que siempre tenés que esperar
Estoy esperando a mi hombre.

Entrás en un edificio de piedra marrón,
subís tres pisos en la escalera
Todos saben de que vás,
pero a nadie le importa
Tiene el asunto y te lo da a probar
Entonces te vas
porque no podés perder tiempo
Estoy esperando a mí hombre.

Nena no grites,
No berrees, ni chilles
Me siento bien,
voy a tomarlo
Me siento bien, me siento tan bien
Hasta mañana, pero eso es otra historia
Y estoy, esperando a mí hombre.