From:
Comfortable as I am,
I need your reassurance
Comfortable as you are,
You count the days
But if I wanted silence I would whisper
If I wanted loneliness I´d choose to go
If I liked rejection I´d audition
And if I didn´t love you, you would know
So why can´t you just hold me,
how come it´s so hard?
Do you like to see me broken?
Why do I still care?
You say you see the light now
at the end of this narrow hall
I wish it didn´t matter
I wish I didn´t give you all
But if I wanted silence I would whisper
If I wanted loneliness I´d choose to go
If I liked rejection I´d audition
And if I didn´t love you, you would know
So why can´t you just hold me
How come it´s so hard?
Do you like to see me broken?
Why do I still care?
Poor little misunderstood baby
No one likes a sad face
But I can´t remember life without him
I think I did have good days
I´m sure I did have good days
So why
Cómoda como soy
Necesito tu aliento
Cómodo como eres
Cuentas los días
Pero si busco silencio susurraría
Si quiero soledad elegiría a dónde ir
Si me gustase el rechazo yo escucharía
Y si no te amase, tú lo sabrías
Entonces, ¿por qué no puedes sólo sostenerme,
Cómo es tan difícil?
¿Te gusta verme rota?
¿Por qué todavía me preocupo?
Dices ver ahora la luz
Al final de este estrecho pasillo
Deseo que eso no importase
Deseo que yo no te diera todo
Pero si busco silencio susurraría
Si quiero soledad elegiría a dónde ir
Si me gustase el rechazo yo escucharía
Y si no te amase, tú lo sabrías
Entonces, ¿por qué no puedes sólo sostenerme,
Cómo es tan difícil?
¿Te gusta verme rota?
¿Por qué todavía me preocupo?
Pobre niñito incomprendido
A nadie le gusta una cara triste
Pero yo no puedo recordar mi vida sin él
Creo que tuve días buenos
Estoy segura de que realmente tenía días buenos
Así que ¿por qué?
Translate to:
Comfortable as I am,
I need your reassurance
Comfortable as you are,
You count the days
But if I wanted silence I would whisper
If I wanted loneliness I´d choose to go
If I liked rejection I´d audition
And if I didn´t love you, you would know
So why can´t you just hold me,
how come it´s so hard?
Do you like to see me broken?
Why do I still care?
You say you see the light now
at the end of this narrow hall
I wish it didn´t matter
I wish I didn´t give you all
But if I wanted silence I would whisper
If I wanted loneliness I´d choose to go
If I liked rejection I´d audition
And if I didn´t love you, you would know
So why can´t you just hold me
How come it´s so hard?
Do you like to see me broken?
Why do I still care?
Poor little misunderstood baby
No one likes a sad face
But I can´t remember life without him
I think I did have good days
I´m sure I did have good days
So why
Cómoda como soy
Necesito tu aliento
Cómodo como eres
Cuentas los días
Pero si busco silencio susurraría
Si quiero soledad elegiría a dónde ir
Si me gustase el rechazo yo escucharía
Y si no te amase, tú lo sabrías
Entonces, ¿por qué no puedes sólo sostenerme,
Cómo es tan difícil?
¿Te gusta verme rota?
¿Por qué todavía me preocupo?
Dices ver ahora la luz
Al final de este estrecho pasillo
Deseo que eso no importase
Deseo que yo no te diera todo
Pero si busco silencio susurraría
Si quiero soledad elegiría a dónde ir
Si me gustase el rechazo yo escucharía
Y si no te amase, tú lo sabrías
Entonces, ¿por qué no puedes sólo sostenerme,
Cómo es tan difícil?
¿Te gusta verme rota?
¿Por qué todavía me preocupo?
Pobre niñito incomprendido
A nadie le gusta una cara triste
Pero yo no puedo recordar mi vida sin él
Creo que tuve días buenos
Estoy segura de que realmente tenía días buenos
Así que ¿por qué?