From:
Paso les hores muertes
mirando´l fumo.
La lluna, ella, sorríe
y yo me consumo.
Y ye la canción de la duermevela,
y ye la canción que na mio alma suena.
Cuando diba dormir
llegó la Muerte.
Acarició mio cuerpo
y leyó mio mente.
Y ye la canción de la duermevela,
y ye la canción que na mio alma suena.
Ella faló despacio,
díxome -fíu-.
Yo-y respondí -mios padres
son el olvidu
y la canción de la duermevela,
y la canción que na mio alma suena-.
Sabe dulce esta nueche
que nun termina.
Sabe dulce ente´l fumo
de la heroína.
Y ye la canción de la duermevela,
y ye la canción que na mio alma suena.
Una cosa na vida
ten por segura:
al final sólo hai soledá
y amargura.
Y ye la canción de la duermevela,
y ye la canción que na mio alma suena.
Y anque agora otra vuelta
se fae de día,
na mio mente pervive
la melodía
de la canción de la duermevela,
de la canción que na mio alma suena.
Translate to:
Paso les hores muertes
mirando´l fumo.
La lluna, ella, sorríe
y yo me consumo.
Y ye la canción de la duermevela,
y ye la canción que na mio alma suena.
Cuando diba dormir
llegó la Muerte.
Acarició mio cuerpo
y leyó mio mente.
Y ye la canción de la duermevela,
y ye la canción que na mio alma suena.
Ella faló despacio,
díxome -fíu-.
Yo-y respondí -mios padres
son el olvidu
y la canción de la duermevela,
y la canción que na mio alma suena-.
Sabe dulce esta nueche
que nun termina.
Sabe dulce ente´l fumo
de la heroína.
Y ye la canción de la duermevela,
y ye la canción que na mio alma suena.
Una cosa na vida
ten por segura:
al final sólo hai soledá
y amargura.
Y ye la canción de la duermevela,
y ye la canción que na mio alma suena.
Y anque agora otra vuelta
se fae de día,
na mio mente pervive
la melodía
de la canción de la duermevela,
de la canción que na mio alma suena.