From:
Gitana, que tú serás como la falsa moneda,
que de mano en mano va y ninguno se la queda(bis)
Cruzó los brazos pa' no matarla
cerró los ojos pa' no llorar,
temió ser débil y perdonarla
y abrió las puertas de par en par.
Vete, mujer mala, vete de mi vera,
rueda lo mismito que una maldición,
que un día me permita que quién tú más quieras
pague tus quereres, tus quereres pague
con mala traición.
Gitana, que tú serás como la falsa moneda,
que de mano en mano va y ninguno se la queda(bis)
Besó los negros zarcillos finos
que allí dejara cuando se fue.
Y aquellas trenzas de pelo endrino
que en otro tiempo cortó pa' él.
Cuando se marchaba, no intentó mirarla,
ni lanzó un quejio, ni le dijo adiós.
Entornó la puerta y, pa' no llamarla,
se clavó las uñas,
se clavó las uñas, en el corazón.
Gitana que tú serás como la falsa moneda
que de mano en mano va y ninguno se la queda,
(bis).
Que de mano en mano va y ninguno se la queda,
(bis).
Translate to:
Gitana, que tú serás como la falsa moneda,
que de mano en mano va y ninguno se la queda(bis)
Cruzó los brazos pa' no matarla
cerró los ojos pa' no llorar,
temió ser débil y perdonarla
y abrió las puertas de par en par.
Vete, mujer mala, vete de mi vera,
rueda lo mismito que una maldición,
que un día me permita que quién tú más quieras
pague tus quereres, tus quereres pague
con mala traición.
Gitana, que tú serás como la falsa moneda,
que de mano en mano va y ninguno se la queda(bis)
Besó los negros zarcillos finos
que allí dejara cuando se fue.
Y aquellas trenzas de pelo endrino
que en otro tiempo cortó pa' él.
Cuando se marchaba, no intentó mirarla,
ni lanzó un quejio, ni le dijo adiós.
Entornó la puerta y, pa' no llamarla,
se clavó las uñas,
se clavó las uñas, en el corazón.
Gitana que tú serás como la falsa moneda
que de mano en mano va y ninguno se la queda,
(bis).
Que de mano en mano va y ninguno se la queda,
(bis).