Translation of La Grande Danse Macabre by Marduk

From:

This ghastly skeleton, bone bare on ghostly nag
gallops through space
no spurs, no whips
and yet his steed pants towards apocalyps
nostrils a-snort in epeleptic fit
headlong they rush, athwart the infinite
with rash and trampling hoof
the cavalier, his flashing sword aflame
glashes - now here, now there

amongst the nameless slaughtered horde
then goes inspecting like some manor-lord
the charnel ground, chill and unbound where
under a bleak suns pallid leaden glare
histories great sepulchered masses lie
from the ages near
and the ages long gone by

death can on both black and white horses ride
across the threshold of infinity he you guide
death can step along smiling within the dance
and as a pawn in a game of chess you stand no chance
death can also beat a drum
he drums hard and he drums soft
the time has come for you to leave the mortal croft
all your dreams he beats into dust
die, die, die you must

i svängen lätta i dansens ringar
i stigen yra i nöjets lag
och myrten blommar och lyran klingar
men över tröskeln stiger jag
då stannar dansen
då sänkas ljuden
då vissnar kransen
da bleknar bruden...
Translate to:

This ghastly skeleton, bone bare on ghostly nag
gallops through space
no spurs, no whips
and yet his steed pants towards apocalyps
nostrils a-snort in epeleptic fit
headlong they rush, athwart the infinite
with rash and trampling hoof
the cavalier, his flashing sword aflame
glashes - now here, now there

amongst the nameless slaughtered horde
then goes inspecting like some manor-lord
the charnel ground, chill and unbound where
under a bleak suns pallid leaden glare
histories great sepulchered masses lie
from the ages near
and the ages long gone by

death can on both black and white horses ride
across the threshold of infinity he you guide
death can step along smiling within the dance
and as a pawn in a game of chess you stand no chance
death can also beat a drum
he drums hard and he drums soft
the time has come for you to leave the mortal croft
all your dreams he beats into dust
die, die, die you must

i svängen lätta i dansens ringar
i stigen yra i nöjets lag
och myrten blommar och lyran klingar
men över tröskeln stiger jag
då stannar dansen
då sänkas ljuden
då vissnar kransen
da bleknar bruden...