From:
Ella vive en la calle soledad
y Dolores tiene por nombre
Quizás un mal presagio para una relación
Sin duda un buen argumento para mi canción
Como un terremoto ella entró en mi vida
y se coló directamente sin remedio
y sin rodeos hasta la cocina
revolviendo los cubiertos, destrozando la vajilla
Me dejó sin coraza ni corazón
y con el alma y los cajones patas arriba
Porque Lola,
ella sola, es un río incontrolable
te sorprende y te arrastra su corriente
Si sucumbes te tortura
hasta perder la cordura
Ella sueña desde que paró
su reloj una tarde de Abril
Algo perdió cuando su flor se marchitó
Lola está sola y sin nadie a quien amar
sigue una sombra en el horizonte
Porque Lola me lió
me dijo: ¡hola caracola!
¿tú quién eres? Yo soy Lola.
Y enfermó mi corazón
Hoy me aseguró el doctor
que no existe la vacuna
ni calmantes, ni aspirinas,
Y es que Lola, solo hay una
Esta niña es droga dura
me hace perder la cordura
me transporta a la alturas
grande en fuerza y hermosura
Translate to:
Ella vive en la calle soledad
y Dolores tiene por nombre
Quizás un mal presagio para una relación
Sin duda un buen argumento para mi canción
Como un terremoto ella entró en mi vida
y se coló directamente sin remedio
y sin rodeos hasta la cocina
revolviendo los cubiertos, destrozando la vajilla
Me dejó sin coraza ni corazón
y con el alma y los cajones patas arriba
Porque Lola,
ella sola, es un río incontrolable
te sorprende y te arrastra su corriente
Si sucumbes te tortura
hasta perder la cordura
Ella sueña desde que paró
su reloj una tarde de Abril
Algo perdió cuando su flor se marchitó
Lola está sola y sin nadie a quien amar
sigue una sombra en el horizonte
Porque Lola me lió
me dijo: ¡hola caracola!
¿tú quién eres? Yo soy Lola.
Y enfermó mi corazón
Hoy me aseguró el doctor
que no existe la vacuna
ni calmantes, ni aspirinas,
Y es que Lola, solo hay una
Esta niña es droga dura
me hace perder la cordura
me transporta a la alturas
grande en fuerza y hermosura