From:
¡Oh Madre blues!
Llévame a un hospital
me duele el corazón
ella se fue con mi último suspiro
ya no sirvo para amar.
¡No, no, no!
¡Oh Madre blues!
¡Qué golpe más brutal!
Tomé una decisión
quiero buscar las calles del olvido
pienso renunciar al amor
la gente demanda justicia
el sistema promete justicia
pero los jueces y los policías se venden al mejor postor.
Los ricos no son encarcelados
hacen razzias y apañones
los estudiantes son detenidos.
¡Quiero una revolución! ¡Quiero una revolución!
¡Quiero una revolución! ¡Quiero una revolución!
¡Oh Madre blues!
Prendió la fiebre ya
la guerra comenzó
soy un soldado más.
Perdí la piel, papá
rociaron con napalm
escríbanle a mamá
díganle por favor
a qué lugar me voy.
¡Van a romper mi cara amor!
¡Van a romper mi cara amor!
Translate to:
¡Oh Madre blues!
Llévame a un hospital
me duele el corazón
ella se fue con mi último suspiro
ya no sirvo para amar.
¡No, no, no!
¡Oh Madre blues!
¡Qué golpe más brutal!
Tomé una decisión
quiero buscar las calles del olvido
pienso renunciar al amor
la gente demanda justicia
el sistema promete justicia
pero los jueces y los policías se venden al mejor postor.
Los ricos no son encarcelados
hacen razzias y apañones
los estudiantes son detenidos.
¡Quiero una revolución! ¡Quiero una revolución!
¡Quiero una revolución! ¡Quiero una revolución!
¡Oh Madre blues!
Prendió la fiebre ya
la guerra comenzó
soy un soldado más.
Perdí la piel, papá
rociaron con napalm
escríbanle a mamá
díganle por favor
a qué lugar me voy.
¡Van a romper mi cara amor!
¡Van a romper mi cara amor!