Translation of On Joublie Jamais (Con Heléne Segara) by Laura Pausini

From:

Ce n'est jamais qu'une histoire
Comme celle de milliers de gens
Mais voila c'est mon histoire
Et bien sûr c'est différent
On essaie, on croit pouvoir
Oublier avec le temps

On n'oublie jamais rien, on vit avec

Forse non sei stato mai
Il presente che vorrei
E sbagliavo a fare tuoi
Quei progetti solo miei
Ma ho imparato a dire no
All'illusione che ci sei

Per vivere il ricordo che ho di noi

On a plusieurs vies
Mais une seul grande histoire de coeur
Quand l'amour s'enfuit,
Il n'y a jamais de vainqueur
Si on pouvait tout refaire
Balayer nos erreurs
On n'oublie jamais rien, on vit avec

Per ogni viaggio che farò
Per ogni abbraccio che darai
So che mi proteggerò
Non dimenticherò mai
Ho capito che si può
Dire voglio e non vorrei

Per vivere il ricordo che ho di noi

Je n'avais plus la patience
D'espérer juste un sourire
Notre avenir se brisait
Sur l'autel des souvenirs
J'attendais une autre chance,
Je ne l'ai pas vue venir

On n'oublie jamais rien, on vit avec

On a plusieurs vies
Mais une seul grande histoire de coeur
Quand l'amour s'enfuit,
Il n'y a jamais de vainqueur
Si on pouvait tout refaire
Balayer nos erreurs
On n'oublie jamais rien, on vit avec

Quand tu me disais : "je t'aime"
Tu entendais pour la vie

On n'oublie jamais rien
So che mi proteggerò
Non dimenticherò mai
On n'oublie jamais rien

C'est toujours le meme problème
On croit ce qu'on a envie

On n'oublie jamais rien, on vit avec

On a plusieurs vies
Mais une seul grande histoire de coeur
Quand l'amour s'enfuit,
Il n'y a jamais de vainqueur
Si on pouvait tout refaire
Balayer nos erreurs

On n'oublie jamais rien, on vit avec

On a plusieurs vies
Mais une seul grande histoire de coeur
Quand l'amour s'enfuit,
Il n'y a jamais de vainqueur
Si on pouvait tout refaire
Balayer nos erreurs
On n'oublie jamais rien, on vit avec

Per vivere il ricordo che ho di noi
On n'oublie jamais rien, on vit avec
Translate to:

Ce n'est jamais qu'une histoire
Comme celle de milliers de gens
Mais voila c'est mon histoire
Et bien sûr c'est différent
On essaie, on croit pouvoir
Oublier avec le temps

On n'oublie jamais rien, on vit avec

Forse non sei stato mai
Il presente che vorrei
E sbagliavo a fare tuoi
Quei progetti solo miei
Ma ho imparato a dire no
All'illusione che ci sei

Per vivere il ricordo che ho di noi

On a plusieurs vies
Mais une seul grande histoire de coeur
Quand l'amour s'enfuit,
Il n'y a jamais de vainqueur
Si on pouvait tout refaire
Balayer nos erreurs
On n'oublie jamais rien, on vit avec

Per ogni viaggio che farò
Per ogni abbraccio che darai
So che mi proteggerò
Non dimenticherò mai
Ho capito che si può
Dire voglio e non vorrei

Per vivere il ricordo che ho di noi

Je n'avais plus la patience
D'espérer juste un sourire
Notre avenir se brisait
Sur l'autel des souvenirs
J'attendais une autre chance,
Je ne l'ai pas vue venir

On n'oublie jamais rien, on vit avec

On a plusieurs vies
Mais une seul grande histoire de coeur
Quand l'amour s'enfuit,
Il n'y a jamais de vainqueur
Si on pouvait tout refaire
Balayer nos erreurs
On n'oublie jamais rien, on vit avec

Quand tu me disais : "je t'aime"
Tu entendais pour la vie

On n'oublie jamais rien
So che mi proteggerò
Non dimenticherò mai
On n'oublie jamais rien

C'est toujours le meme problème
On croit ce qu'on a envie

On n'oublie jamais rien, on vit avec

On a plusieurs vies
Mais une seul grande histoire de coeur
Quand l'amour s'enfuit,
Il n'y a jamais de vainqueur
Si on pouvait tout refaire
Balayer nos erreurs

On n'oublie jamais rien, on vit avec

On a plusieurs vies
Mais une seul grande histoire de coeur
Quand l'amour s'enfuit,
Il n'y a jamais de vainqueur
Si on pouvait tout refaire
Balayer nos erreurs
On n'oublie jamais rien, on vit avec

Per vivere il ricordo che ho di noi
On n'oublie jamais rien, on vit avec