From:
Who can say where the road goes,
Where the day flows?
Only time...
And who can say if your love grows,
As your heart chose?
Only time...
(interlude)
dee dah day, dee dah day, dee dah day
dee dah doe day doe, dee doe day doe
Who can say why your heart sighs,
As your love flies?
Only time...
And who can say why your heart cries,
When your love lies?
Only time...
(interlude)
dee dah day, dee dah day, dee dah day
dee dah doe day doe, dee doe day doe
Who can say when the roads meet,
That love might be,
In your heart.
And who can say when the day sleeps,
If the night keeps all your heart?
Night keeps all your heart...
(long interlude)
dee dah dah dah
dee dah dah dah
dee dah dah dah
dee dah dah dah
Who can say if your love grows,
As your heart chose?
Only time...
And who can say where the road goes,
Where the day flows?
Only time...
Who knows?
Only time...
Who knows?
Only time...
___________________________________________________
Solamente el tiempo
¿Quién puede decir dónde va el camino,
Cuando el día corrientes?
Sólo el tiempo ...
¿Y quién puede decir si su amor crece,
Como su corazón eligió?
Sólo el tiempo ...
(interludio)
dee dah día, día dee dah, dah dee días
dee dah gama gama días, dee gama gama días
¿Quién puede decir por qué suspira tu corazón,
Como vuela el amor?
Sólo el tiempo ...
¿Y quién puede decir por qué llora su corazón,
Cuando el amor se encuentra?
Sólo el tiempo ...
(interludio)
dee dah día, día dee dah, dah dee días
dee dah gama gama días, dee gama gama días
¿Quién puede decir cuando los caminos se encuentran,
Que el amor puede ser,
En su corazón.
¿Y quién puede decir cuando duerme el día,
Si la noche guarda todo tu corazón?
Noche guarda todo tu corazón ...
(largo interludio)
dee dah dah dah
dee dah dah dah
dee dah dah dah
dee dah dah dah
¿Quién puede decir si su amor crece,
Como su corazón eligió?
Sólo el tiempo ...
¿Y quién puede decir donde va el camino,
Cuando el día corrientes?
Sólo el tiempo ...
¿Quién sabe?
Sólo el tiempo ...
¿Quién sabe?
Sólo el tiempo ...
Translate to:
Who can say where the road goes,
Where the day flows?
Only time...
And who can say if your love grows,
As your heart chose?
Only time...
(interlude)
dee dah day, dee dah day, dee dah day
dee dah doe day doe, dee doe day doe
Who can say why your heart sighs,
As your love flies?
Only time...
And who can say why your heart cries,
When your love lies?
Only time...
(interlude)
dee dah day, dee dah day, dee dah day
dee dah doe day doe, dee doe day doe
Who can say when the roads meet,
That love might be,
In your heart.
And who can say when the day sleeps,
If the night keeps all your heart?
Night keeps all your heart...
(long interlude)
dee dah dah dah
dee dah dah dah
dee dah dah dah
dee dah dah dah
Who can say if your love grows,
As your heart chose?
Only time...
And who can say where the road goes,
Where the day flows?
Only time...
Who knows?
Only time...
Who knows?
Only time...
___________________________________________________
Solamente el tiempo
¿Quién puede decir dónde va el camino,
Cuando el día corrientes?
Sólo el tiempo ...
¿Y quién puede decir si su amor crece,
Como su corazón eligió?
Sólo el tiempo ...
(interludio)
dee dah día, día dee dah, dah dee días
dee dah gama gama días, dee gama gama días
¿Quién puede decir por qué suspira tu corazón,
Como vuela el amor?
Sólo el tiempo ...
¿Y quién puede decir por qué llora su corazón,
Cuando el amor se encuentra?
Sólo el tiempo ...
(interludio)
dee dah día, día dee dah, dah dee días
dee dah gama gama días, dee gama gama días
¿Quién puede decir cuando los caminos se encuentran,
Que el amor puede ser,
En su corazón.
¿Y quién puede decir cuando duerme el día,
Si la noche guarda todo tu corazón?
Noche guarda todo tu corazón ...
(largo interludio)
dee dah dah dah
dee dah dah dah
dee dah dah dah
dee dah dah dah
¿Quién puede decir si su amor crece,
Como su corazón eligió?
Sólo el tiempo ...
¿Y quién puede decir donde va el camino,
Cuando el día corrientes?
Sólo el tiempo ...
¿Quién sabe?
Sólo el tiempo ...
¿Quién sabe?
Sólo el tiempo ...