From:
When I come to terms to terms with this
When I come to terms with this
When I come to terms to terms with this
My world will change for me
I havenīt moved since the call came
Since the call came I havenīt moved
I stare at the wall knowing on the other side
The storm that waits for me
Then the Seated Woman with a Parasol
May be the only one you canīt betray
If Iīm the Seated Woman with a Parasol
I will be safe in my frame
I have no need for a sea view
For a sea view I have no need
I have my little pleasures
This wall being one of these
When I come to terms to terms with this
When I come to terms with this
When I come to terms with this whip lash
of silk on wool embroidery
Then the Seated Woman with a Parasol
May be the only one you canīt betray
If Iīm the Seated Woman with a Parasol
I will be safe in my frame
I will be safe
In my frame
In your house
In your frame
Translate to:
When I come to terms to terms with this
When I come to terms with this
When I come to terms to terms with this
My world will change for me
I havenīt moved since the call came
Since the call came I havenīt moved
I stare at the wall knowing on the other side
The storm that waits for me
Then the Seated Woman with a Parasol
May be the only one you canīt betray
If Iīm the Seated Woman with a Parasol
I will be safe in my frame
I have no need for a sea view
For a sea view I have no need
I have my little pleasures
This wall being one of these
When I come to terms to terms with this
When I come to terms with this
When I come to terms with this whip lash
of silk on wool embroidery
Then the Seated Woman with a Parasol
May be the only one you canīt betray
If Iīm the Seated Woman with a Parasol
I will be safe in my frame
I will be safe
In my frame
In your house
In your frame