From:
C'est le malaise du moment,
L'épidémie qui s'étend,
La fête est finie, on descend
Les pensées qui glacent la raison.
Paupières baissées, visages gris,
Surgissent les fantômes de notre lit ;
On ouvre le loquet de la grille
Du taudis qu'on appelle maison.
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me, protect me
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Sommes-nous les jouets du destin
Souviens-toi des moments divins :
Planant, éclatés au matin
Et maintenant nous sommes tous seuls.
Perdus les rêves de s'aimer
Le temps où on avait rien fait,
Il nous reste toute une vie pour pleurer
Et maintenant nous sommes tous seuls.
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me, protect me
Protect me from what I want (protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want (protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want (protège-moi, protège-moi)
Protect me, protect me
Protège-moi, protège-moi
Protège moi de mes désirs
Protège-moi, protège-moi
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me, protect me
Protect me ...
Protect me from what I want
Protect me ...
Protect me from what I want
Protect me ...
Protect me from what I want
Protège-moi.
Translate to:
C'est le malaise du moment,
L'épidémie qui s'étend,
La fête est finie, on descend
Les pensées qui glacent la raison.
Paupières baissées, visages gris,
Surgissent les fantômes de notre lit ;
On ouvre le loquet de la grille
Du taudis qu'on appelle maison.
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me, protect me
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Sommes-nous les jouets du destin
Souviens-toi des moments divins :
Planant, éclatés au matin
Et maintenant nous sommes tous seuls.
Perdus les rêves de s'aimer
Le temps où on avait rien fait,
Il nous reste toute une vie pour pleurer
Et maintenant nous sommes tous seuls.
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me, protect me
Protect me from what I want (protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want (protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want (protège-moi, protège-moi)
Protect me, protect me
Protège-moi, protège-moi
Protège moi de mes désirs
Protège-moi, protège-moi
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me, protect me
Protect me ...
Protect me from what I want
Protect me ...
Protect me from what I want
Protect me ...
Protect me from what I want
Protège-moi.