From:
Con todo lo que tú eras,
con todas tus cositas buenas,
¿por qué haces tanto daño
y quemas, quemas, quemas?
Y tu voz que era el silencio,
la calma más suave del río,
¿por qué se vuelve lamento
y frío, frío, frío?
¿Qué son todas esas sombras
que han oscurecido el día,
que hacen hoy sangrar tu herida
y van a hacer sangrar la mía?
Y tu voz que era el silencio,
la calma más suave del río,
¿por qué se vuelve tormenta
y frío, frío, frío?
¿Qué son todas esas sombras
que han oscurecido el día,
que han hecho sangrar tu herida
y van a hacer sangrar la mía,
van a hacer sangrar la mía?
Con todo lo que tú eras,
y quemas, quemas, quemas
Translate to:
Con todo lo que tú eras,
con todas tus cositas buenas,
¿por qué haces tanto daño
y quemas, quemas, quemas?
Y tu voz que era el silencio,
la calma más suave del río,
¿por qué se vuelve lamento
y frío, frío, frío?
¿Qué son todas esas sombras
que han oscurecido el día,
que hacen hoy sangrar tu herida
y van a hacer sangrar la mía?
Y tu voz que era el silencio,
la calma más suave del río,
¿por qué se vuelve tormenta
y frío, frío, frío?
¿Qué son todas esas sombras
que han oscurecido el día,
que han hecho sangrar tu herida
y van a hacer sangrar la mía,
van a hacer sangrar la mía?
Con todo lo que tú eras,
y quemas, quemas, quemas