From:
------Romaji------
Natsu no kaze ga kami o naderu
Ki no sei kana koi no yokan?
Kirakira atsui natsu no hamabe
Mugiwara boushi mo rarara nugezu ni ita no
Okute na a lonely maiden
Fushigi na michibiki shio no michihiki
Yumemiru mitai ni deaetara Ah-
Manatsu wa ROMANTIKKU! Nagisa mo ROMANTIKKU!
Hizashi mo ROMANTIKKU!
Takanami o kakeagatte
Watashi wa ROMANTIKKU! Anata mo ROMANTIKKU!
Sekaijuu ROMANTIKKU!
Hiyake datte ki ni shinaide
(Summer Summer Love)
Kimetai no
Yurayura yureru nami no shirabe
Suashi o hitasu rarara hoshi no shizuku ni
Utsumuku a only baby
Furachi na kakehiki tsuki no michikake
Tatta ichido-kiri chansu na no Oh-
Manatsu wa ROMANTIKKU! Namida mo ROMANTIKKU!
Yokaze mo Romantic!
Hanabi datte uchiagatte
Watashi wa ROMANTIKKU! Anata mo ROMANTIKKU!
Sekaijuu Romantic!
Setsunasa de hajikesou
(Summer Summer Love)
Tobitai no
Manatsu wa ROMANTIKKU!
Nagisa mo ROMANTIKKU!
Hizashi mo ROMANTIKKU!
Takanami o kakeagatte
Watashi wa ROMANTIKKU!
Anata mo ROMANTIKKU!
Sekaijuu ROMANTIKKU!
Hiyake datte ki ni shinaide
(Summer Summer Love)
Kimetai no
------English------
The summer wind strokes my hair
Is it my imagination? My premonition of love?
At the sparkling, hot summer beach
There was a late-blooming lonely maiden
Who didn?t take off her straw hat, lalala
A strange guidance; the ebb and flow of the tide
If we can meet as if dreaming, Ah-
The midsummer is Romantic! The shore is also Romantic!
The sunshine is also Romantic!
Run up the high waves
I?m Romantic! You?re also Romantic!
The whole world is Romantic!
And don?t mind the sunburns
(Summer Summer Love)
I want to decide
The tune of the rolling and swaying waves
A only baby who looks down
Dips her bare feet into the star drops, lalala
An insolent bargaining; the moon?s waxing and waning
It?s simply an one and only chance, Oh-
The midsummer is Romantic! Tears are also Romantic!
The night wind is also Romantic!
The fireworks shoot up
I?m Romantic! You?re also Romantic!
The whole world is Romantic!
And seem to burst in suffering
(Summer Summer Love)
I want to fly
The midsummer is Romantic!
The shore is also Romantic!
The sunshine is also Romantic!
Run up the high waves
I?m Romantic!
You?re also Romantic!
The whole world is Romantic!
And don?t mind the sunburns
(Summer Summer Love)
I want to decide
Translate to:
------Romaji------
Natsu no kaze ga kami o naderu
Ki no sei kana koi no yokan?
Kirakira atsui natsu no hamabe
Mugiwara boushi mo rarara nugezu ni ita no
Okute na a lonely maiden
Fushigi na michibiki shio no michihiki
Yumemiru mitai ni deaetara Ah-
Manatsu wa ROMANTIKKU! Nagisa mo ROMANTIKKU!
Hizashi mo ROMANTIKKU!
Takanami o kakeagatte
Watashi wa ROMANTIKKU! Anata mo ROMANTIKKU!
Sekaijuu ROMANTIKKU!
Hiyake datte ki ni shinaide
(Summer Summer Love)
Kimetai no
Yurayura yureru nami no shirabe
Suashi o hitasu rarara hoshi no shizuku ni
Utsumuku a only baby
Furachi na kakehiki tsuki no michikake
Tatta ichido-kiri chansu na no Oh-
Manatsu wa ROMANTIKKU! Namida mo ROMANTIKKU!
Yokaze mo Romantic!
Hanabi datte uchiagatte
Watashi wa ROMANTIKKU! Anata mo ROMANTIKKU!
Sekaijuu Romantic!
Setsunasa de hajikesou
(Summer Summer Love)
Tobitai no
Manatsu wa ROMANTIKKU!
Nagisa mo ROMANTIKKU!
Hizashi mo ROMANTIKKU!
Takanami o kakeagatte
Watashi wa ROMANTIKKU!
Anata mo ROMANTIKKU!
Sekaijuu ROMANTIKKU!
Hiyake datte ki ni shinaide
(Summer Summer Love)
Kimetai no
------English------
The summer wind strokes my hair
Is it my imagination? My premonition of love?
At the sparkling, hot summer beach
There was a late-blooming lonely maiden
Who didn?t take off her straw hat, lalala
A strange guidance; the ebb and flow of the tide
If we can meet as if dreaming, Ah-
The midsummer is Romantic! The shore is also Romantic!
The sunshine is also Romantic!
Run up the high waves
I?m Romantic! You?re also Romantic!
The whole world is Romantic!
And don?t mind the sunburns
(Summer Summer Love)
I want to decide
The tune of the rolling and swaying waves
A only baby who looks down
Dips her bare feet into the star drops, lalala
An insolent bargaining; the moon?s waxing and waning
It?s simply an one and only chance, Oh-
The midsummer is Romantic! Tears are also Romantic!
The night wind is also Romantic!
The fireworks shoot up
I?m Romantic! You?re also Romantic!
The whole world is Romantic!
And seem to burst in suffering
(Summer Summer Love)
I want to fly
The midsummer is Romantic!
The shore is also Romantic!
The sunshine is also Romantic!
Run up the high waves
I?m Romantic!
You?re also Romantic!
The whole world is Romantic!
And don?t mind the sunburns
(Summer Summer Love)
I want to decide