From:
Siete estrellas que dispersas en el cielo azul están me parecen vigilar y si en algo voy a errar, con su luz a la verdad sin duda me guiarán.
Este mundo material ahogándonos impide ver la realidad, hay que descubrir el gran valor de la amistad... rodeándonos.
Siempre es mejor y de mucho más valor todo aquello que no ves mas sin embargo en ello crees. Pues lo espiritual saldrá triunfante al final; es justo ya que su valor le des.
Sea la amistad, el amor o la lealtad, cosas todas que se encuentran solo en la eternidad.
Estrellas ilumínenme y que pueda distinguir que dirección deberé seguir.(bis)
Translate to:
Siete estrellas que dispersas en el cielo azul están me parecen vigilar y si en algo voy a errar, con su luz a la verdad sin duda me guiarán.
Este mundo material ahogándonos impide ver la realidad, hay que descubrir el gran valor de la amistad... rodeándonos.
Siempre es mejor y de mucho más valor todo aquello que no ves mas sin embargo en ello crees. Pues lo espiritual saldrá triunfante al final; es justo ya que su valor le des.
Sea la amistad, el amor o la lealtad, cosas todas que se encuentran solo en la eternidad.
Estrellas ilumínenme y que pueda distinguir que dirección deberé seguir.(bis)