Translation of Tératologie by Eths

From:

Parle-moi encore, je sais ce que tu aimes faire de moi.
Déforme-moi, dévore l?assassin prétorien assoiffé par mon vin.
Viens coucher ma tête fauchée, termine ton effort.
Travaille ton sang à ma sueur mêlée.
N?oublie jamais la saveur de l?horreur sous mes dents.
N?oublie jamais que le corps n?oublie jamais.
Tu m?as vendue clouée, usée.
Tu te souviendras de moi.
J?achèverai ta plaie, l?odeur de ta peur me ment.
Les carcasses ici s?amassent, collection organique.
Les murmures manipulent les dérèglements anatomiques.
Quelle claire anthropophanie.
De curieuses tortures réinventent la genèse du corps.
Nourris pas nous.
Les bêtes pendues, protomés humains à l?âme tendue.
Ils savent déjà tout.
Vident la gueule de leurs chiennes pour boucher la mienne.
J?ai là quatre autres langues pour dire tout ce que je sais.
Tout ce que je saigne.
N?oublie jamais la saveur de l?horreur sous mes dents.
N?oublie jamais que le corps n?oublie jamais.
Tu m?as vendue clouée, usée.
Tu te souviendras de moi.
On te rappellera ce que tu nous as fait et comment tu l?as fait.
Nos crânes, couvercles amovibles, coulisses de l?après.
L??il imprévisible moi, métastable Mandrill au visage d?argile.
Maintenant je sais.
Je sais qui tu es.
Tu sais qui tu es.
Tu sais qui tuer.
Tératologie morphologique.
Monstruosité fixée.
N?oublie jamais que le corps n?oublie jamais.
Tu m?as pendue tournée, cordée, je reviendrai hurler.
Ma honte, vomir ta tombe de nuages emplis de feu de carnage.
Pour que plus jamais ta mort ne te repose.
J?attends la gueule béante ma folie salivante.
La chaleur de ton c?ur sous ma langue, apparaît ton vrai visage.
Je te hais, je te hais, JE TE HAIS, je te hais puisqu?on se connaît, puisqu?on se connaît, puisqu?on se connaît.
___________________________________________
Tell me again, I know what you love to me.
Misrepresents me, devours the judge-thirsty murderer of my wine.
Come to bed my head broke, finish your effort.
Work your blood mixed with my sweat.
Never forget the taste of the horror in my teeth.
Never forget that the body never forgets.
You've nailed sold and worn.
You'll remember me.
I will finish your wound, the smell of your fear lies to me.
Carcasses piled up here, organic collection.
The murmurs manipulate anatomical disorders.
What anthropophanie clear.
Curious torture reinvent the origin of the body.
Not feed us.
The animals hanged protomes human soul tense.
They already know everything.
Emptied the mouth of their dogs to fill the mine.
I've got four other languages to say everything I know.
All that I bleed.
Never forget the taste of the horror in my teeth.
Never forget that the body never forgets.
You've nailed sold and worn.
You'll remember me.
It will remind you what we have done and how you did.
Our skulls, removable lids, backstage after.
The unpredictable eye me, Mandrill metastable face of clay.
Now I know.
I know who you are.
You know who you are.
You know who to kill.
Morphological Teratology.
Monstrosity set.
Never forget that the body never forgets.
You've hung round, cordate, I will scream.
My shame, throw your grave filled with clouds of fire carnage.
For ever your death is not you.
I expect my mouth gaping madness saliva.
The warmth of your heart in my language, is your real face.
I hate you I hate you I hate you I hate you because he knows himself, since he knows himself, knows himself since.
Translate to:

Parle-moi encore, je sais ce que tu aimes faire de moi.
Déforme-moi, dévore l?assassin prétorien assoiffé par mon vin.
Viens coucher ma tête fauchée, termine ton effort.
Travaille ton sang à ma sueur mêlée.
N?oublie jamais la saveur de l?horreur sous mes dents.
N?oublie jamais que le corps n?oublie jamais.
Tu m?as vendue clouée, usée.
Tu te souviendras de moi.
J?achèverai ta plaie, l?odeur de ta peur me ment.
Les carcasses ici s?amassent, collection organique.
Les murmures manipulent les dérèglements anatomiques.
Quelle claire anthropophanie.
De curieuses tortures réinventent la genèse du corps.
Nourris pas nous.
Les bêtes pendues, protomés humains à l?âme tendue.
Ils savent déjà tout.
Vident la gueule de leurs chiennes pour boucher la mienne.
J?ai là quatre autres langues pour dire tout ce que je sais.
Tout ce que je saigne.
N?oublie jamais la saveur de l?horreur sous mes dents.
N?oublie jamais que le corps n?oublie jamais.
Tu m?as vendue clouée, usée.
Tu te souviendras de moi.
On te rappellera ce que tu nous as fait et comment tu l?as fait.
Nos crânes, couvercles amovibles, coulisses de l?après.
L??il imprévisible moi, métastable Mandrill au visage d?argile.
Maintenant je sais.
Je sais qui tu es.
Tu sais qui tu es.
Tu sais qui tuer.
Tératologie morphologique.
Monstruosité fixée.
N?oublie jamais que le corps n?oublie jamais.
Tu m?as pendue tournée, cordée, je reviendrai hurler.
Ma honte, vomir ta tombe de nuages emplis de feu de carnage.
Pour que plus jamais ta mort ne te repose.
J?attends la gueule béante ma folie salivante.
La chaleur de ton c?ur sous ma langue, apparaît ton vrai visage.
Je te hais, je te hais, JE TE HAIS, je te hais puisqu?on se connaît, puisqu?on se connaît, puisqu?on se connaît.
___________________________________________
Tell me again, I know what you love to me.
Misrepresents me, devours the judge-thirsty murderer of my wine.
Come to bed my head broke, finish your effort.
Work your blood mixed with my sweat.
Never forget the taste of the horror in my teeth.
Never forget that the body never forgets.
You've nailed sold and worn.
You'll remember me.
I will finish your wound, the smell of your fear lies to me.
Carcasses piled up here, organic collection.
The murmurs manipulate anatomical disorders.
What anthropophanie clear.
Curious torture reinvent the origin of the body.
Not feed us.
The animals hanged protomes human soul tense.
They already know everything.
Emptied the mouth of their dogs to fill the mine.
I've got four other languages to say everything I know.
All that I bleed.
Never forget the taste of the horror in my teeth.
Never forget that the body never forgets.
You've nailed sold and worn.
You'll remember me.
It will remind you what we have done and how you did.
Our skulls, removable lids, backstage after.
The unpredictable eye me, Mandrill metastable face of clay.
Now I know.
I know who you are.
You know who you are.
You know who to kill.
Morphological Teratology.
Monstrosity set.
Never forget that the body never forgets.
You've hung round, cordate, I will scream.
My shame, throw your grave filled with clouds of fire carnage.
For ever your death is not you.
I expect my mouth gaping madness saliva.
The warmth of your heart in my language, is your real face.
I hate you I hate you I hate you I hate you because he knows himself, since he knows himself, knows himself since.