From:
Viejo Caryl Chessman,
viejo Caryl Chessman,
respira otra vez.
Ya llegó la hora, lubrica tus branquias,
respira otra vez.
Viejo Caryl Chessman! (gritaba enfurecido)
un tal Brigitte Bardot.
Si matamos el pájaro de dos tiros
si matamos el pájaro de dos tiros,
no es demasiado tarde si son dos tiros.
Si matamos el pájaro de dos tiros
no es demasiado tarde! (gritaba enfurecido)
un tal Brigitte Bardot.
Mano para hombres, mano para hombres
ayer se le dió.
mano para hombres, muy dura y pesada,
ayer se le dió.
Mano para Hombres ! (gritaba enfurecido)
un tal Brigitte Bardot.
Viejo Caryl Chessman.....
Translate to:
Viejo Caryl Chessman,
viejo Caryl Chessman,
respira otra vez.
Ya llegó la hora, lubrica tus branquias,
respira otra vez.
Viejo Caryl Chessman! (gritaba enfurecido)
un tal Brigitte Bardot.
Si matamos el pájaro de dos tiros
si matamos el pájaro de dos tiros,
no es demasiado tarde si son dos tiros.
Si matamos el pájaro de dos tiros
no es demasiado tarde! (gritaba enfurecido)
un tal Brigitte Bardot.
Mano para hombres, mano para hombres
ayer se le dió.
mano para hombres, muy dura y pesada,
ayer se le dió.
Mano para Hombres ! (gritaba enfurecido)
un tal Brigitte Bardot.
Viejo Caryl Chessman.....