From:
Una calle de París,
no es tan solo oro lo que allí perdí.
Una apuesta al corazón,
nunca juegues si solo queda tu honor.
Y ahora hay una habitación
con un cuadro y un colchón.
Una calle de París, su recuerdo todo lo que
conseguí, el adiós de una mujer
se llevo la paga el vino y el placer.
Y en mi vieja habitación hay cortinas para
que no entre el sol, no entre el sol
La noche se llevó los cuadros, la cordura y la fe,
y nunca más se vio salir ningún color de mi pincel.
El cuadro que pinte con tu sonrisa y nunca
acabé quedó en la habitación y nunca mas se vio.
Una calle de París me recuerda todo
aquello que no fui,
el final de una ilusión
en la noche en que París se estremeció.
Y ahora hay una habitación con un cuadro
y un colchón.
Una calle de París, su recuerdo todo lo que
conseguí, el adiós de una mujer
se llevo la paga el vino y el placer.
Y en mi vieja habitación hay cortinas para
que no entre el sol,
no entre el sol
no entre el sol.
Translate to:
Una calle de París,
no es tan solo oro lo que allí perdí.
Una apuesta al corazón,
nunca juegues si solo queda tu honor.
Y ahora hay una habitación
con un cuadro y un colchón.
Una calle de París, su recuerdo todo lo que
conseguí, el adiós de una mujer
se llevo la paga el vino y el placer.
Y en mi vieja habitación hay cortinas para
que no entre el sol, no entre el sol
La noche se llevó los cuadros, la cordura y la fe,
y nunca más se vio salir ningún color de mi pincel.
El cuadro que pinte con tu sonrisa y nunca
acabé quedó en la habitación y nunca mas se vio.
Una calle de París me recuerda todo
aquello que no fui,
el final de una ilusión
en la noche en que París se estremeció.
Y ahora hay una habitación con un cuadro
y un colchón.
Una calle de París, su recuerdo todo lo que
conseguí, el adiós de una mujer
se llevo la paga el vino y el placer.
Y en mi vieja habitación hay cortinas para
que no entre el sol,
no entre el sol
no entre el sol.