Translation of Underground by La Teja Pride

From:

Los años han pasado
mas litros he bebido que los jóvenes borrachos han tenido toda su existencia
paciencias han caído y han crecido
fugaces amores marcaron el camino recorrido
cuando esa niña quiso jugar,
digo va, digo ¿que?, piso fuerte el underground
marcando pieles y esqueletos, partiendo ritmos y amuletos
poetas de versos escuetos y no tanto
camino y afianzo no hay un final marcado
pero de seguro llegaremos a algún lado
merezco más, merezco menos pero lo que tengo es por esmero

Cae el sol en su cuna, esfuma el viento
las palabras sartas de habladores
gritan cosas inaudibles, no plausibles de sanciones
los vientos de sus guerras sirven miedos en las mesas
sus censuras sin alturas
estancan las culturas con basuras y locuras de poder
caer en la ruta del rebaño es muy fácil como antaño
hay personas que no quieren seguir con lo ordenado, lo adecuado
si me place pensar en otros colores que no sean habituales
quiero poder pintar levantar transformar sueños en realidades
de homogeneidades estamos hartos aunque alternativas sobran pilas
si vamos como iguales, empuje de baguales yo no digo, con ellos o contigo
hay mas lados del asunto que simplotes con poder
no repito otra vez

Lo que quieres de mi, yo lo quiero de ti...

Fulminantes tipos con ganas pagadas y apostadas,
LaTejaPride muta el envase no el contenido
liquido de alto octanaje
tomo y no río, sirvo en bocas memorias
Victor Hara, Lorca o Neruda, literarios mas de sangre que de letras
mas de vida que de auditorios
podios no queremos, libertad horizontal
la calle es para mi, la calle es para vos
rambla, viento sol
tan simple como eso, queso si un peso
ni verdes papeles, ni súper negocios
sigues con la esencia, música y sentimiento, lo demás es puro cuento
representando una mierda
acá estoy yo, si querés vení, si querés quedate
detrás de mi esta el tipo con estandarte
a mis lados estos camaradas casuales habituales
de mi bohemia concurrencia en estas vidas coloridas,
amalgamadas de música y actitud, latitud paralelo 38
la oveja roja se apodera de la luz, para compartirla, para repartirla
la alegre rebeldía no termina en la cruz
la alegre rebeldía no termina en la cruz

Lo que quieres de mi, yo lo quiero de ti...
Translate to:

Los años han pasado
mas litros he bebido que los jóvenes borrachos han tenido toda su existencia
paciencias han caído y han crecido
fugaces amores marcaron el camino recorrido
cuando esa niña quiso jugar,
digo va, digo ¿que?, piso fuerte el underground
marcando pieles y esqueletos, partiendo ritmos y amuletos
poetas de versos escuetos y no tanto
camino y afianzo no hay un final marcado
pero de seguro llegaremos a algún lado
merezco más, merezco menos pero lo que tengo es por esmero

Cae el sol en su cuna, esfuma el viento
las palabras sartas de habladores
gritan cosas inaudibles, no plausibles de sanciones
los vientos de sus guerras sirven miedos en las mesas
sus censuras sin alturas
estancan las culturas con basuras y locuras de poder
caer en la ruta del rebaño es muy fácil como antaño
hay personas que no quieren seguir con lo ordenado, lo adecuado
si me place pensar en otros colores que no sean habituales
quiero poder pintar levantar transformar sueños en realidades
de homogeneidades estamos hartos aunque alternativas sobran pilas
si vamos como iguales, empuje de baguales yo no digo, con ellos o contigo
hay mas lados del asunto que simplotes con poder
no repito otra vez

Lo que quieres de mi, yo lo quiero de ti...

Fulminantes tipos con ganas pagadas y apostadas,
LaTejaPride muta el envase no el contenido
liquido de alto octanaje
tomo y no río, sirvo en bocas memorias
Victor Hara, Lorca o Neruda, literarios mas de sangre que de letras
mas de vida que de auditorios
podios no queremos, libertad horizontal
la calle es para mi, la calle es para vos
rambla, viento sol
tan simple como eso, queso si un peso
ni verdes papeles, ni súper negocios
sigues con la esencia, música y sentimiento, lo demás es puro cuento
representando una mierda
acá estoy yo, si querés vení, si querés quedate
detrás de mi esta el tipo con estandarte
a mis lados estos camaradas casuales habituales
de mi bohemia concurrencia en estas vidas coloridas,
amalgamadas de música y actitud, latitud paralelo 38
la oveja roja se apodera de la luz, para compartirla, para repartirla
la alegre rebeldía no termina en la cruz
la alegre rebeldía no termina en la cruz

Lo que quieres de mi, yo lo quiero de ti...