Translation of Verano Azul by Juan Manga

From:

Verano, el verano es azul.
No matter where you are, en el Caribe en Europa?
porque el verano es azul.
You know how is Dovid! Come on!

She?s movin? like a rock star, movin? as a porn star.
Dale go you don?t stop, ya no te pares dale mami.
Mueve loca, bésame la boca, fuerte como roca.
Verano azul pa? ti pa? mi.

Baila mi soca, la mano arriba loca.
Ya quítate la ropa, bebamos una copa.
Ya muéveme la popa, mamita como tú, perreando poca luz,
faldita y camisú? ya no hay tabú.

You know how is David! Come on! El verano es azul.

Amanecimos, era verano, latinos, americanos.
Y el sol sobre mi carro, quemándonos las manos, y un lao lleno de sal.

Ahora sí que le vamos a meter:
yo recuerdo una noche en el coche mío.
¡Ay qué lío! Tú me quitabas el frío.
Por tus curvitas me guio, dices que eres libre y yo me fío.
Si yo supiera que un hombre te estaba esperando,
no hubiera tocao lo que estaba tocando.
Lo mío es duro y lo tuyo es blando,
dulce como el mango.

¿Tú que estás hablando?
Sí fue culpa tuya, no me montes la bulla
yo no sabía que tú eras suya.
Cuando llego la patrulla:
Señor agente, me puso caliente.
Yo no soy culpable ni soy indecente
pregunte a la gente.

She?s movin? like a rock star
movin? as a porn star.
Dale go you don?t stop, ya no te pares dale mami.
Mueve loca, bésame la boca, fuerte como roca.
Verano azul pa? ti pa? mi.

Baila mi soca, la mano arriba loca.
Ya quítate la ropa, bebamos una copa.
Ya muéveme la popa, mamita como tú,
perreando poca luz,
faldita y camisu? ya no hay tabú.

One, two, three, four.

She?s movin? like a rock star
movin? as a porn star.
Dale go you don?t stop,
ya no te pares dale mami.
Mueve loca, bésame la boca, fuerte como roca.
Verano azul pa? ti pa? mi.
Baila mi soca, la mano arriba loca.
Ya quítate la ropa, bebamos una copa.
Ya muéveme la popa, mamita como tú,
perreando poca luz, faldita y camisú? ya no hay tabú.
Translate to:

Verano, el verano es azul.
No matter where you are, en el Caribe en Europa?
porque el verano es azul.
You know how is Dovid! Come on!

She?s movin? like a rock star, movin? as a porn star.
Dale go you don?t stop, ya no te pares dale mami.
Mueve loca, bésame la boca, fuerte como roca.
Verano azul pa? ti pa? mi.

Baila mi soca, la mano arriba loca.
Ya quítate la ropa, bebamos una copa.
Ya muéveme la popa, mamita como tú, perreando poca luz,
faldita y camisú? ya no hay tabú.

You know how is David! Come on! El verano es azul.

Amanecimos, era verano, latinos, americanos.
Y el sol sobre mi carro, quemándonos las manos, y un lao lleno de sal.

Ahora sí que le vamos a meter:
yo recuerdo una noche en el coche mío.
¡Ay qué lío! Tú me quitabas el frío.
Por tus curvitas me guio, dices que eres libre y yo me fío.
Si yo supiera que un hombre te estaba esperando,
no hubiera tocao lo que estaba tocando.
Lo mío es duro y lo tuyo es blando,
dulce como el mango.

¿Tú que estás hablando?
Sí fue culpa tuya, no me montes la bulla
yo no sabía que tú eras suya.
Cuando llego la patrulla:
Señor agente, me puso caliente.
Yo no soy culpable ni soy indecente
pregunte a la gente.

She?s movin? like a rock star
movin? as a porn star.
Dale go you don?t stop, ya no te pares dale mami.
Mueve loca, bésame la boca, fuerte como roca.
Verano azul pa? ti pa? mi.

Baila mi soca, la mano arriba loca.
Ya quítate la ropa, bebamos una copa.
Ya muéveme la popa, mamita como tú,
perreando poca luz,
faldita y camisu? ya no hay tabú.

One, two, three, four.

She?s movin? like a rock star
movin? as a porn star.
Dale go you don?t stop,
ya no te pares dale mami.
Mueve loca, bésame la boca, fuerte como roca.
Verano azul pa? ti pa? mi.
Baila mi soca, la mano arriba loca.
Ya quítate la ropa, bebamos una copa.
Ya muéveme la popa, mamita como tú,
perreando poca luz, faldita y camisú? ya no hay tabú.