Translation of Vidas clandestinas by Indras

From:

Tengo que dejar esta vida clandestina
plagada de tormentos, cargada de rutinas,
que enturbia mi cerebro, desgasta mi saliva,
me cambia los esquemas, se bebe mi energía...

Noches en vela, días que se oxidan,
bailes en la barra, copas ya vacías.
Las seis de la mañana, las luces encendidas,
y ya sólo me queda el olor a nicotina...

Necesito otro punto de partida,
que me aclare y me cure las heridas...

Na ra na na na na ra... miro hacia atrás,
Na ra na na na na ra... puedo esperar,
Na ra na na na na ra... para cambiar,
aún tengo meses, días, años, lustros y mentiras...

Na ra na na na na ra... qué más me da,
Na ra na na na na ra... si la verdad,
Na ra na na na na ra... es que quizá
por más que me lo digan, yo seré un bala perdida...

Debo renunciar a mis vicios y manías,
centrarme en mi carrera, dejar las tonterías,
pero es que no he encontrado la forma todavía
de hacer que mis defectos padezcan y se rindan...

Y hoy como siempre, sin tu compañía,
ciego por las calles, rumbo a la deriva,
lamento mi pasado, me quejo en las esquinas
y busco como puedo una vía de salida...

Necesito otro punto de partida
que me aclare y me cure las heridas...

Na ra na na na na ra....
Translate to:

Tengo que dejar esta vida clandestina
plagada de tormentos, cargada de rutinas,
que enturbia mi cerebro, desgasta mi saliva,
me cambia los esquemas, se bebe mi energía...

Noches en vela, días que se oxidan,
bailes en la barra, copas ya vacías.
Las seis de la mañana, las luces encendidas,
y ya sólo me queda el olor a nicotina...

Necesito otro punto de partida,
que me aclare y me cure las heridas...

Na ra na na na na ra... miro hacia atrás,
Na ra na na na na ra... puedo esperar,
Na ra na na na na ra... para cambiar,
aún tengo meses, días, años, lustros y mentiras...

Na ra na na na na ra... qué más me da,
Na ra na na na na ra... si la verdad,
Na ra na na na na ra... es que quizá
por más que me lo digan, yo seré un bala perdida...

Debo renunciar a mis vicios y manías,
centrarme en mi carrera, dejar las tonterías,
pero es que no he encontrado la forma todavía
de hacer que mis defectos padezcan y se rindan...

Y hoy como siempre, sin tu compañía,
ciego por las calles, rumbo a la deriva,
lamento mi pasado, me quejo en las esquinas
y busco como puedo una vía de salida...

Necesito otro punto de partida
que me aclare y me cure las heridas...

Na ra na na na na ra....