Translation of Wraak in naam der goden (bonifatius) by Heidevolk

From:

Bonifatius kwam met het kruis van zijn enige god Ggrristenhond Erkende geen van onze wetten, noch onze goden Ggrristenhond Gaf onze vaders een plaats in zijn hel met zijn geboden Ggrristenhond Hij bracht ons geen antwoord op onze vragen, slechts een leugen Ggrristenhond

Ons volk bleef trouw, trouw aan de goden van?t noordenland Ggrristenhond Ons heiligdom, de machtige eik geweid aan Donar Ggrristenhond Bonifatius hakte om de Donarseik Ggrristenhond Een domme poging om te stillen het heidendom Ggrristenhond

Wraak in naam der Goden!!!

De Friezen werd het toen te bont, zij pakten de wapens Dood aan die christen!
Het dapp?re volk kwam op voor hun eer, de goden en vaders Dood aan die christen!
In Dokkum is zijn lot getekend in naam der goden Dood aan die christen!
Het Friese zwaard sloeg de christen zijn kop af Dood aan die christen!
Translate to:

Bonifatius kwam met het kruis van zijn enige god Ggrristenhond Erkende geen van onze wetten, noch onze goden Ggrristenhond Gaf onze vaders een plaats in zijn hel met zijn geboden Ggrristenhond Hij bracht ons geen antwoord op onze vragen, slechts een leugen Ggrristenhond

Ons volk bleef trouw, trouw aan de goden van?t noordenland Ggrristenhond Ons heiligdom, de machtige eik geweid aan Donar Ggrristenhond Bonifatius hakte om de Donarseik Ggrristenhond Een domme poging om te stillen het heidendom Ggrristenhond

Wraak in naam der Goden!!!

De Friezen werd het toen te bont, zij pakten de wapens Dood aan die christen!
Het dapp?re volk kwam op voor hun eer, de goden en vaders Dood aan die christen!
In Dokkum is zijn lot getekend in naam der goden Dood aan die christen!
Het Friese zwaard sloeg de christen zijn kop af Dood aan die christen!