Lá Gera amháin
Ná li sé ina theannta
Shéid an stoirm, bhris na tonnta
Lá ar bhádh a stór sa mhuir
Chaoin an ghaod oíche
Chaoin sí ina cluas
Fada amach
Chuaigh sé
Do stór caillte
:... Liam, Liam, bím I gcónai I do theannta
Liam, Liam, Tá grá agam don mhuir
Liam, Liam, Liam, Liam, Liam, Liam
Beidh mé cout gan mhoill:
I mbád a hathair
Lan sí le highri gréine
Sheol si de lá is d'oíche
D'impigh sí na Dayha
Bhí an chinnúint léi
Rinne said trócaire uirthi
Fada amuigh
Ansin bhuail sí le long
:... Liam, Liam...:
'Chaptaen, cogar anois dom
An bhfuil mo stór in bhur measc
Strac na tonnta é thar bhord
Rug an mhuir fhián é léi
Chaoin an cailín
Chaoin sí go gare
Fada amuigh
Gur imigh a deora le mhuir
:... Liam, Liam...:
Deutsch:
An einem Wintertag
Als er nicht bei ihr lag
Sturm blies, der die Wellen brach
Als ihr Schatz in See stach
Der Nachtwind weinte
Weinte es in ihr Ohr
Weit draußen
Da ging
Da ging dein Schatz verloren
Liam, Liam
Ich bin immer bei dir
Liam, Liam
Auch ich liebe das Meer
Liam, Liam
Liam, Liam
Liam, Liam
Bald komm ich zu dir
Mit des Vaters Boot
Folgte sie im Morgenrot
Segelte Tage viele Nächte
Betete zu allen Mächten
Das Schicksal neigte
Neigte und erbarmte sich
Weit draußen
Da fand
Da fand sie das Schiff
Liam, Liam
Ich bin immer bei dir
Liam, Liam
Auch ich liebe das Meer
Liam, Liam
Liam, Liam
Liam, Liam
Bald komm ich zu dir
Captain, sprich nur zu
Ist mein Schatz bei deiner Crew?
Wellen rissen ihn von Bord
Das wilde Meer zog ihn fort
Das Mädchen weinte
Es weinte so sehr
Weit draußen
Da flossen
Tränen ins Meer
Liam, Liam
Ich bin immer bei dir
Liam, Liam
Auch ich liebe das Meer
Liam, Liam
Liam, Liam
Liam, Liam
Bald komm ich zu dir
English:
One blustery night (Lá seideadh amháin)
When she lay in his support (Nuair luí sí ina theannta)
The storm blew, the waves broke
Day her darling dies in the sea (Lá a bhás a stór sa mhuir)
The night wind cried
She cried in her ears
Long out
He went
Your lost darling
... Liam, Liam, I am
always in your standby
Liam, Liam, I love
the sea
Liam, Liam, Liam,
Liam, Liam, Liam
I will be with you without delay (Beidh mé agat gan mhoill)
In her fathers boat
She followed at sunrise (Lán sí le h-éirí gréine)
She sailed day and night
She pleaded the Gods (D'impigh sí na Déithe)
The faith was with her
They had mercy on her
Far outside
Then she met with a ship
Taken from AlbumSongAndLyrics.comCaptain, whisper now to me
Is my darling in your mix
The waves tore him over board (Stróic na tonnta é thar bhord)
The wild sea took him with her
The girl cried
She cried sharply (Chaoin sí go géar)
Long outside
Until her tears went with the sea